- 5,234
- 542
Japanese and English are very different, it's generally accepted translation bots are more faulty then people, so using the on sight translators is appropriate, possibly the word being used as branched occures when it's said alone, and that's the translaton issue.I'm not trying to be rude but.. isn't it kinda short sided to only take and accept information from one source
I'm not trying to be rude, i'm just asking a question
Either way a link to when the translator responded if it was on the wiki will probably quiet everyone done on this topic