- 11,750
- 16,166
You'd best not drop the soap around me, GumiGet the Vegeta cut
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
You'd best not drop the soap around me, GumiGet the Vegeta cut
Aiit don't move!!!You'd best not drop the soap around me, Gumi
Is this in response to my question?All that yapping for me to hit you with, wait and see if we get clarification.
In that case, wait for what tho? My question to you was regarding translation. I'm just asking about the kanji and how it's used, that's all. Or are you saying that in japanese they don't make a clear distinction between "current" and "this"? I'm confused.All that yapping for me to hit you with, wait and see if we get clarification.
Absolutely no one thought it meant society@AnimesFreak2 @Arc7Kuroi Both of your translations had the words "current world" in it. The word current is used in regards to time. I doubt anybody would say "current planet" to indicate "this planet (in regards to space)". But I don't speak Japanese so I have no idea how they use their words. But can you confirm this.
If this is true. It could mean:
If it is just referring to "in space", then:
- Omnipotence created the current planet for shinobi society but there was another habitable planet before this one.
- Omnipotence created the current universe but there was a previous universe before this one.
- Omnipotence reshaped the planet to look like it does today. (Terraforming essentially. But Obito's sword already has the credit for this.)
In both cases, the context of society doesn't seem to really work since it's about materializing. Also this question isn't about AP, but just the cosmology and plot implications. I'll try to find other translations too and see if the word "current" is a constant.
- Omnipotence created the Earth.
- Omnipotence created the Universe.
Ain't no way that's what you got from my wall of text. C'mon man. This isn't about that.The use of the word current doesn’t specify whether it means world as in planet or world as in universe
Rephrase your question in a way that makes more sense.Ain't no way that's what you got from my wall of text. C'mon man. This isn't about that.
Aight. My question is:Rephrase your question in a way that makes more sense.
Current means now, current doesn’t change meanings in different languages now is now. To spell it out, current as in within present time, happening in the now. So the phrase current world would reference the world that exists in the present. Aka when it’s said they manufactured the current world, it is saying they’re responsible for the present world being the way it is.Aight. My question is:
Your translation used the words "current world". I just want to know if the way japanese people use the word "current" is in regards to time. Like did they specifically say the "current planet in time" or "this planet we are standing on (in space)". Does that make more sense?
Thanks, this is what I wanted to know. I just had doubts because maybe "current" was a mistranslation.Current means now, current doesn’t change meanings in different languages now is now. To spell it out, current as in within present time, happening in the now. So the phrase current world would reference the world that exists in the present. Aka when it’s said they manufactured the current world, it is saying they’re responsible for the present world being the way it is.I think you’re vastly over complicating an extraordinarily simple phrase and mind haxing yourself
That’s because Kishimoto isn’t “actively” writing it. If we go back to the original announcement years ago, as well as look at his credits on the volume (Original Story By), it says they will be using Kishimoto’s “Original Drafts” (The Story was Finished already imo bc of this).I always find it very strange that Kishimoto doesn't say anything in the volumes even after all this time in charge of Boruto.
Thanks, this is what I wanted to know. I just had doubts because maybe "current" was a mistranslation.
I mean, it's just weird to me that he's so quiet now, when in Samurai 8 and Naruto he didn't miss this kind of opportunity to say something, even random things.That’s because Kishimoto isn’t “actively” writing it. If we go back to the original announcement years ago, as well as look at his credits on the volume (Original Story By), it says they will be using Kishimoto’s “Original Drafts” (The Story was Finished already imo bc of this).
Basically they’re using Kishimoto’s blue print and Ikemoto is building the house.
I’m sure if they asked him, he’d write in a comment, but otherwise, Ikemoto is actually the only “active” person on the manga. Kishimoto already likely finished drafting the story.
yes his serving the same role Toriyama has on SuperThat’s because Kishimoto isn’t “actively” writing it. If we go back to the original announcement years ago, as well as look at his credits on the volume (Original Story By), it says they will be using Kishimoto’s “Original Drafts” (The Story was Finished already imo bc of this).
Basically they’re using Kishimoto’s blue print and Ikemoto is building the house.
I’m sure if they asked him, he’d write in a comment, but otherwise, Ikemoto is actually the only “active” person on the manga. Kishimoto already likely finished drafting the story.
NoCause of karma?
He should but unlike Kawaki he hasn't showed anything he inherited from MomoShouldn't Boruto have Momo's timestop?
His timestop isn't combat applicable tho. It seems to work only between Otsutsukis and vessels. So what would Boruto even do with it, stop time to think?He should but unlike Kawaki he hasn't showed anything he inherited from Momo
His timestop isn't combat applicable tho. It seems to work only between Otsutsukis and vessels. So what would Boruto even do with it, stop time to think?
So, I just randomly thought of a superficial theory earlier today while taking a fat shit. So, if you'd like to know about the unknown, lets dive in shall we?
well... its KARMA. The first thing that came to mind was "the name is the same as the karma we all know of", Karma as we know it is a theory or rather law that emphasis mainly on "what goes around comes around". Well, so how does that relate to the alternate term used in show? well, Subsidiary, The term karma mainly circulates around two key word, which are "Go" and "Come". So lets take into account of the word "Go", Go is simply moving from one place to another, the two distant point used here can be Life and death. So hence, people mainly use the word "Gone" or "he is gone" (which is the past tense of go) as to one moving from Life to death. Now taking in the word Come. Well tbf, to make this brief it's just the reverse of go, which can be seen as coming from death to life or from nothingness to life.
Relating this term to the Show in question. hehehe... i know some of y'all already drew the conclusions. If you didn't, lets emphasize more on it. Karma in Boruto is simply just cheating death. Which the Otsusussy normally imbue in compatible individuals with a goal of coming back to life when gone. So, the name Karma was given to it. It kinda makes everything more clearer lol
Really, I don't know if Kishi actually thought of this or it's just one big lump of coincidence.
He tried, Bort absorbed the portal.Question: Why didn't Kawaki just trap Boruto in the Daikokuten?
Obviously, yes. He's a Bort character.Is he stupid?
Boruto goes to sleep tho.He tried, Bort absorbed the portal.
Yes.Obviously, yes. He's a Bort character.