• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.
But can Garou copy the ability to support a family on a 9-5 dead-end job with no family or friends to support him, his relationship with his wife strained, and his future as a prodigious martial artist down the gutter?
If he somehow keeps the cosmic knowledge he got, then he actually could be a scientist or university professor if he wanted to.
 
Tbh we should just assume Garou blacked out the stars with magic light manipulation or something rather than destruction
It seems that the spot was already empty when Blast redirected the blast and that there were no stars mentioned as being destroyed. Yet he refers it as a earth destroying blast. While it doesn't make sense if it entire multiversal solar system to even a galaxy. Why only mention earth?
 
It seems that the spot was already empty when Blast redirected the blast and that there were no stars mentioned as being destroyed. Yet he refers it as a earth destroying blast. While it doesn't make sense if it entire multiversal solar system to even a galaxy. Why only mention earth?
Because earth is the planet Blast wants to protect. He’d be more concerned with Garou nuking earth over random celestial bodies light years away.
 
It seems that the spot was already empty when Blast redirected the blast and that there were no stars mentioned as being destroyed. Yet he refers it as a earth destroying blast. While it doesn't make sense if it entire multiversal solar system to even a galaxy. Why only mention earth?
earth has life he cares about, other celestial bodies don’t have life he cares about.

I don’t see this argument as contradicting the hypothetical multi solar system level feat.
 
there are a panel showing Galaxy's in the same chapter so are you still think the void was field with stars only
 
Considering new feats, I wonder if the galaxies and stars in/on Garou’s person are literal now. 🤔 just really small. Or condensed.
 
It'd be sick if Garou became 3-A so we can get Alien X vs Garou 💀
Unfortunately Garou stomp :
8154282-4ce364e7-1735-443d-aa66-cc2f3e42ec8e.png


One of Ben 10 creators confirms it
 
Translation

Raws


I haven't checked the first panel's (where garou is in) raws via dictionary yet, but im currently on the second panel (the one where it supposedly says limitlessly again, with garou not being present in that panel) and.. I find no kanji for Limitless, Infinite, Infinity, forever, etc via japanese dictionary. Idk about the first panel yet even tho i ran machine translation with it but with no dictionary quite exactly. Can you or anybody who knows these dudes, to ask them to provide the specific kanji where they got to the conclusion that the raws meant to say "limitless"?. Cant find any.




(Raws and translation in imgur)

Raws: どこまでも強ェ…。!!!!
Lets run that through machine translations:
DeepL's app (via mobile ofc). This one is a bit strange, but there was also an "alternative" translation of it.
Original: He's strong everywhere... !!!!
Alternative: He's so strong... !!!!
The alternative one makes "more sense" than the one that says "everywhere" which just, doesnt even make sense in anyway in this context?? Anyways, moving on.

Microsoft translation: Strong enough...!!!!
Google translate:Infinitely strong ... !!!!
"Infinitely strong" ok, cool, B U T even if it does say that, its better to check if it contains any kanji for- Infinite, Infinity, forever, etc. If it doesnt, then yeah no, it aint saying infinite or limitless strength, at all.
Lets see.. Infinite kanji? none that I can see.
Infinitely? n o.
Infinity... no again.
Forever? N o.
Endless? No again.
Limitless? Big no
Limitlessly? Doesnt seem to exist, so... (the kanji)


So ig, the dudes who translated it into english didnt do it right with the specific detail? Like, nothing says limitlessly, nothing supports it, no kanji, none at all. But I might be wrong. (Still sus tho, if the raws contain no kanji to support the translation actually saying "limitlessly" or similar, along with two different machine translations only saying "Strong" or "So strong", [not counting google translate which isnt as good as deepL in some cases] then aint it wrong? Even if you dont count the machine translations, it still doesnt mean infinite from what I can see 🤷‍♂️)
 
Back
Top