Shirou???? Bro is cooking nothing at all
The alternative tls given are also kinda eh? It's a slightly different (if at all) wording choice, in order to try and argue its not the same
In fact, that Zero Manga tl is really weird, you're just changing the tl of 頂点 to top for whatever reason, then the entire part after that reads really weird, "the root of swirl" for instance. And the entire "of our knowledge" part is just, added out of nowhere, like its just not in the text at all, and the way you tl'd it just doesn't work in general.
You also said the tl of Illya's statement is bad but aside from your wording on the first part (which is odd) it's saying like, the same thing with a random word choice change, I'm not sure what your goal with posting that was. To be honest it seems like an attempt to discredit the used TLs, despite your translation there ending up basically the same.