• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.
GarrixianXD
Reaction score
11,728

Profile posts Postings About

  • You're likely here because I unfriended you on Discord. If you want an explanation, well, I have moved on with my life and decided to sever all ties with the community. You're most likely a friend of mine; I'm sorry for my decision, and I do wish you all the best of luck and happiness in life. Though, I moved on, and decided to cut ties with all non-irl (online) social contacts, but it doesn't change the fact you're absolutely awesome and we had very fond times together; no matter how far I depart, we'd still be friends and won't change the fact we have a really solid bond. Don't forget there are absolutely wonderful moments waiting for you in your future. Don't give up, nothing is truly the end.
    Sorry bother you, can you give your input here?

    Could you help me with this?
    I mean genshin impact have the characters on their verse pages when many characters doesn't have a profile, so why I can't just add character pic to the verse page?
    GarrixianXD
    GarrixianXD

    The second last bulletin point should give you intel.

    They’ll have to be removed then.
    TWILIGHT-OP
    TWILIGHT-OP
    I read that, but then in my knowledge there are several verses having character img with no profile yet.
    GarrixianXD
    GarrixianXD
    All of those pages are violations, and all those images have to be removed.
    Good morning, afternoon, or evening gentleman or madam. Could you honor us with your beautiful presence and give your opinion on this CRT?
    Could you come in and tag some people? Take advantage and help me with this 🥹
    Hey, hello there sorry but whenever you're free we need the opinions of content mods since am hearing new standards being made on profile creation, thank you in advance
    東漢末年分三國 烽火連天不休 兒女情長 被亂世左右 誰來煮酒 爾虞我詐是三國 說不清對與錯 紛紛擾擾 千百年以後 一切又從頭~
    Hello, sorry to bother you but could you translate this?
    GarrixianXD
    GarrixianXD
    Sorry, been busy.

    His greatness, ought him to no longer be overseen by fate. After all, "Fate" is merely a hoax created by the Gods to enact manipulation upon mortal life. Now he retrieved a position in the Seven, recasted the throne of the "Pure Dragon"'s throne and title. Acting as an equal to the human world, according to daily logic, he by no means needs to be confined within this system of so-called "fate". He can see the void embedded within "Fate", witnessing stars and constellations intertwined upon each other, forming the complex but delicate world before his eyes. He originally didn't care; this glossed-over hanged marionette of the "sacred project" would be burned by the raging fire of the trial sooner or later. It's just that he's been persuaded by overembellished rhetoric. "Since this is the case, keep watch on the people of Fontaine. Since they emerged from the waters of Fontaine, then it means their primordial lifeforms on this world; it's one the kinds that need your supervision." He cannot admit, that he was fascinated by the joys and sorrows of the human world. He will argue, that humans also be fascinated by the corrugation within puddles; he also explained: "Ni Bo Long Gen Wang" has the wrong attitude, only if all of life teamed together, shall we stand a single chance against the darkness in the void. Eventually, he walked into the midst of fate. The heavens saved him a special and precious position, that only the archons and their rivals retain; his reflection. Of course, ever since he was born he served as a gesture to humanity. So why did his name sound like he was a river dragon? All of this perhaps has different interpretations without all the involvement with the Fate of the world: So, under the name "Neuvilette", also occasionally been looked upon by Mélusines (especially Xi Ge Wen). They carry steaming bird's reports' constellation or an astrology guidebook from Sumeru; when they are about to take their chances, Neuvilette is quite embarrassed to say that he doesn't have a constellation or his constellation is his own "Neuvillette" constellation.

    Lots of those terms might be exclusive titles in-game so I cannot guarantee my translation is 100 percent correct.
    Giannysmag
    Giannysmag
    Thank you so much 🙏🙏
    Sorry to bother you, but if you have time, can you look at this?
    I forgot to mention that I'm very happy with your achievement, little sister.


    Could you help with your contribution? If it's not much, can you tag others too?
    Sorry bother you, can you give your input?

    Hello!

    Is it possible to pull out the raw text from this image? If so, could you send it to me and/or translate it? Here is the image:

    Screen_Shot_2023-11-10_at_5.png


    Thank you!
    Sis, regarding DB's casting, it will be Zen'ō being able to erase the entire timeline and including the entire multiverse, Arale climbs directly over the Tori-bot that created all of DB's Universes and including timelines, DBH all characters will be cast because anyone can defeat beings that can destroy infinite timelines or they can simply destroy, like Mechikabura who swallowed the entire multiverse and only a completely dark void remained.
    Hi, sorry to bother
    May i ask for chinese translation?
    (It's relate to genshin)
    Le'garde273
    Le'garde273
    Hi again, May i ask more translation?

    Simply, does 星 can be mean as planet?
    I wonder did this sentence mean "move earth and heaven"?
    「仙力與人力合一,可轉斗移星,舉天地之威。
    GarrixianXD
    GarrixianXD
    “星” typically refers to stars rather than planets.
    Le'garde273
    Le'garde273
    So it's really translate to "moving stars"? I though it was reffering to planet
    煙緋:不止如此,書中還提到:「仙力與人力合一,可轉斗移星,舉天地之威。器為證, 人仙共存,天人合一。」(Archon Quest Perilous Trail)
    'Sup Garri. It's been a while since we ever talk on Discord but I wonder, is there any chance that you can help me making blogs for Demonbane verse? I.e, blogs about my Respect Thread. I already posted everything in the forum, you just have to copy and paste in the blogs.
    Sorry if i am bore you but from what i see you do know the chinese or you are.
    Basically It's the script in chinese
    一道耀眼的白光扫过水面,沿途的海水在刹那间沸腾,冰层与来不及规避的量产型军舰瞬间就化为了蒸汽。
    We got It.
    Dazzling light emitted from the optical weapon swept across the water's surface, vaporizing mass-produced ships and the ice itself instantly.
    But when i check the kanji i did not found the kanji of "weapon" or "optical" but i can be wrong so can you translate It pls?
    GarrixianXD
    GarrixianXD
    First off, it's called Hanzi, not Kanji.

    It didn't mention any weapons. The third clause mentioned a fleet of military/army ships, so make sure to add that to your sentence.

    An accurate translation should be: "A beam of coruscant light swept across the sea; vaporising the seawater and ice glaciers in front of it, as well as the fleet of ships that couldn't flee in time."
    God243
    God243
    Bro sorry but it's the last translation that i Need bc i want made a thread.
    小心,这个型号的塞壬是会使用光线武器的敌人,注意迎战!
    Ray of light or light weapon?
    GarrixianXD
    GarrixianXD
    Be careful, this type of siren is an enemy who can utilise a light ray weapon, stay cautious upon confrontation!

    The word “siren” refers to those beasts in Greek mythology judging by the context.

    光线武器 means a weapon that implements light.
    Could you take a look, bro?

    Hey Garrixian
    Can I get you on discord please?

    I have a few RAW images that I have already translated thanks to a few friends off-site.

    But I wanted you to just take a quick double check on them just to make sure the translations or up to par or as accurate as possible.
    Excuse me, I'd like to know if "world with a different time dimension" is an accurate/sufficient translation of 時の異次元世界. Thank you.
  • Loading…
  • Loading…
Back
Top