GodlyCharmander
He/Him- 5,744
- 4,998
All we are saying is, in situations where 光速 is metaphorical, translating it to "lightning-speed" in a figurative sense wouldn't be necessarily wrong.
Yes, Lightspeed would still be considered the most accurate translation, but that wouldn't change the metaphorical translation.
Yes, Lightspeed would still be considered the most accurate translation, but that wouldn't change the metaphorical translation.