"神秘学の語るところによれば、この世界の外側には次元論の頂点に在る“力”があるという。
あらゆる出来事の発端とされる座標。それが、すべての魔術師の悲願たる『根源の渦』……万物の始まりにして終焉しゅうえん、この世の全てを記録し、この世の全てを創造できるという神の座である。"
As told by mysticism/occultism, there is a 'Power' external to this world at the top of dimensional theory. The coordinate at the genesis of all events. That is the dearest wish of all the mages, the "Swirl of the Root"... The beginning and end of all things/all of creation, the records of the totality of this world, the place of god that creates the entirety of this world.
I'll breakdown the major keywords that seems to be important here
この世界の外側 (Kono sekai no sotogawa) is "outside of this world" or "external to this world".
次元論の頂点 (jigenron no chōten) is "top of dimensional theory".
The coordinate at the genesis of all events.
あらゆる出来事の発端 (arayuru dekigoto no hottan) is "genesis of all events" or "start of all events" or "origin of all events".
座標 (zahyō) is coordinates
That is the dearest wish of all the mages, the "Swirl of the Root"... The beginning and end of all things/all of creation, the records of the totality of this world, the place of god that creates the entirety of this world.
万物 (banbutsu) is all of creation/all things/everything that exists. 始まり(hajimari) and 終焉 (shūen) are start and demise, beginning and end.
この世の全(konoyo no subete) is "everything in this world" of "all of this world" or "the entirety of this world". 記録 (kiroku) is record.
この世の全 (konoyo no subete) is "everything in this world" of "all of this world" or "the entirety of this world". 創造 (sōzō) is creation. 神の座である (kami no zadearu) is "seat of god", "place of god".