• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.

Official Translation Requests Thread (New forum)

t
With Kanji having different meanings seems like depends on context.

Can 'destroyed' be translated to mean 'overthrown' if the context of the verse indicates they are conquering dimensions and traveling to other dimensions through portals or something similar, without literally destroying them?
the primary meaning of the word is " to destroy" etc. it can mean "downfall, to ruin" and "overthrow" as well.

depending on the full context + other statements or feats shown about it would help
 
With the amount of stuff people have sent to be translated, I have been resisting asking for some stuff to be translated because it looked like a lot. From the above, now I don't need to. I need these cool scans translated, please.


 
"This child is a nascent order that has not born yet. I thought it was a message from Militia asking me to bring this child into the world(give birth) using my authority."

With a gentle, motherly gaze, Wenzel looked at Ennesuone.

"I poured all my strength into Ennesuone. Thus, the order of Ennesuone sprouted, and this budding divine city, Forcelonaleaf, was born."

"Hmm, why did a city come into existence when you were trying to bring Enne-chan into the world?" Eleonore asked with a puzzled expression.

"Just like the land of traces possessed by the Trace God or Naphta's Restricted world, the order of Ennesuone materialized and created this city." I explained.

Wenzel nodded in agreement with my words.

"It is as Demon King Anos says. However, even with the order of the Birth God, Ennesone still remains a primordial embryo and could not be born."

Misha points at what’s in front of her.

Scattered like stars across the vivid azure sky are golden volcanoes, white lakes, thorny lands, cities shaped like wheels, and a variety of colorful landscapes.

"This is the Azure Sky of the Gods. All the visible landscapes are divine domains."

They were the same as Ennesuone's budding divine city and Naphta's Restricted world.

Indeed, each and every one of them is radiating tremendous magic power.

As expected of the divine realm, they are probably able to exert their full power here.
Thank you
 
Can I get translations for this?

>つまりこの世界は四次元の球体だった?
→ご、五次元ぐらいはありそうかも?
 
t

the primary meaning of the word is " to destroy" etc. it can mean "downfall, to ruin" and "overthrow" as well.

depending on the full context + other statements or feats shown about it would help
sooo here the context, this translation is the official one (sorry for all this but that guy is purposely searching for nosensical meaning to downgrade a scaling chain):

It was a cause for concern, but Feldway’s plans never went awry. That’s whatZarario trusted in as he enjoyed this battle.

“Lord Veldora is going to laugh at us for being toyed with by these halfengaged foes.”

“I wouldn’t worry about that. Veldora’s lost to Velgrynd and fallen into ourhands.”

“That’s not a funny joke.”

“It’s not meant to be. You saw it, too, didn’t you? They’re a little panicked.”

“…”

The magic-born Charys boasted superb strength. He was a rare talent, evengiven all the many dimensions Zarario had seen and destroyed. Treyni wasimpressive, too—a magic-born infused with an elemental lord—but shecouldn’t beat out Charys. Her gifts lay in high-intensity magic, but none of itworked on Zarario, so she wasn’t a problem. Charys, too, could fire rays ofheated light by nimbly controlling and compressing heat energy, but Zarario’sDistortion Field could neutralize it all.


Do you think this is attebdible?
 
sooo here the context, this translation is the official one (sorry for all this but that guy is purposely searching for nosensical meaning to downgrade a scaling chain):
Stop antagonizing others just because they have different interpretations of a statement or don’t see things the same way you do; if I post something not listed in the raws, you’re free to report me. Don’t make comments like, “That guy is asking for some nonsensical meanings,” as if you’re omniscient and always correct while others are always wrong. If my interpretation is incorrect, staff will simply disagree with me—it's as simple as that. Stop engaging in childish banter, and if you want clarification on something, ask the translators yourself instead of using me or someone else as an excuse.
 
sooo here the context, this translation is the official one (sorry for all this but that guy is purposely searching for nosensical meaning to downgrade a scaling chain):

It was a cause for concern, but Feldway’s plans never went awry. That’s whatZarario trusted in as he enjoyed this battle.

“Lord Veldora is going to laugh at us for being toyed with by these halfengaged foes.”

“I wouldn’t worry about that. Veldora’s lost to Velgrynd and fallen into ourhands.”

“That’s not a funny joke.”

“It’s not meant to be. You saw it, too, didn’t you? They’re a little panicked.”

“…”

The magic-born Charys boasted superb strength. He was a rare talent, evengiven all the many dimensions Zarario had seen and destroyed. Treyni wasimpressive, too—a magic-born infused with an elemental lord—but shecouldn’t beat out Charys. Her gifts lay in high-intensity magic, but none of itworked on Zarario, so she wasn’t a problem. Charys, too, could fire rays ofheated light by nimbly controlling and compressing heat energy, but Zarario’sDistortion Field could neutralize it all.


Do you think this is attebdible?
This doesn't say anything about the situation at all. What i mean is that "is there any supporting evidence for destruction or overthrow there". was something like this explained before etc etc.
 
This doesn't say anything about the situation at all. What i mean is that "is there any supporting evidence for destruction or overthrow there". was something like this explained before etc etc.
It shows that they are talking about strength not anything related to conquering/overthrowing.
 
Stop antagonizing others just because they have different interpretations of a statement or don’t see things the same way you do
I just think your last crt is nosense and that your way of seeing things is quite fomented by spite, i don't have anything against you as a person.
if I post something not listed in the raws, you’re free to report me.
I don't see this be the case so why should i even be interested in reporting you?
Anyway it's quite useless talking between eachother so we should end this here.
overthrowing a dimension would also be about strength. as well as ruining. etc etc
Is this "overthrowing" is a physical why? Like picking it up and literally overthrowing it? Cause my brain automatically translate it in italian and the most sensical meaning became something like "overthrowing a government".
 
While the context of the statement is obviously about a literal destruction (not just overthrowing it in generic terms like a Coup d'état), this really shouldn't be discussed here, you guys should bring this to a discussion thread or whatever
 
Yeah, just ask for translations and clarifications on kanji and the different interpretations they might present. Don't start debates here about whose interpretation is correct or not; those discussions should take place in the respective threads.
 
With the amount of stuff people have sent to be translated, I have been resisting asking for some stuff to be translated because it looked like a lot. From the above, now I don't need to. I need these cool scans translated, please.





95: World Record (Akashic Record)

A place that has been referred to by many names such as the Source of everything, the Heart of Wisdom, and the Beginning and End of everything. In truth, it is a place for habitats who feast on the "world", commonly known as "Gods". These "Gods" feast on the "world", taking its knowledge and culture back to their nest. Thus, it is why "everything" gathers there. "Why is it that such a place which should have been as such would bring about "Gods", and for what reason do they "belong" there?", one magician had speculated. The Akashic Record records all forms of life, including their souls. From there came a collective intelligence... And with it came a "will".

96: Goddess Spawn

Gigantic monsters that are shadows or replicas of the "Gods" that feast on the "world". They mainly reside near "libraries", where they feast on the wills, souls, knowledge and culture of magicians connected to those "libraries". Though mere shadows of the Gods, some can use the magical knowledge they had taken to become strong enough to rival a dependent God. But unlike Gods, they do not possess wills of their own. They are nothing more than ferocious, dangerous creatures that indulge in eating. In layman's terms, they are monsters who can cast highly powerful magic with an inexhaustible supply of MP and HP. Their weakness is instant-death magic, so one can win by getting across the notion/concept of destroying them instantly instead of confronting them head on in a fight.

109: The One without a Name (Nameless One)

One of the original Gods whom had never been observed but have been referred to by various names such as "The Nameless God", "The Heart of Chaos", and "The God of Ignorance". She is a purely imaginary, fantasy being. A concept that was born due to "a being of such among the Gods". It is rumored that "When this God awakens, the entire world will vanish". However, several mages have encountered her in their dreams and all of them had fond memories of her. Those being like "She was a very cute girl", "A beautiful woman with large breasts", "She's really good at singing and dancing", "She's someone who you can root for", and "I wanted to be more than friends, but it seems that being friends is what we can only be as". She's also one of the most popular Gods.

100: Chaos Calamity (Leviathan)

The "Leviathan", or "World of Chaos" is the opposite of the Akashic Record. Whereas the Akashic Record is one where all knowledge, culture, and wisdom congregate, the "Chaotic Whirlpool" swallows everything and turns it to nothing. Making any contact with it is taboo for those magcians who seek the truth of the world. But it is because it is taboo that it is also the best subject of research for those belonging to the Library of "Envy". Thus, high-ranking mages of "Envy" were despised as "like dragons" and were shunned by those in Heaven, even to the point of being marked for elimination or extermination. It's for this reason that the incarnation of God, the Supreme Being, has "endured".
 
Thanks, now I can use these scans, and also libraries mean archives in this context. Also, can the word heart be translated to center, nucleus, and core from the Japanese text if I am correct?

I find the word nucleus, center of chaos more cool, closer to Azathoth.
中心/Chuushin can also mean those, yes. It also means heart, and the reason I chose heart is more a personal reason based on how I would read it out and how it flows when reading it.

If you prefer to call it as either of those other meanings, sure.
 
Back
Top