- 873
- 661
- Thread starter
- #121
Saying Sun of Destruction=Aberneyu is likely correct, but saying Venuzdonoa=Sun of Destruction/Aberneyu is incorrect, until proven otherwise.I forget, I’m reading over the correlating chapters as we speak, but does it ever mention if they do/don’t equal each other?
Also, is MTL the only translation worth a damn, or are there others?