ShakeResounding
He/Him- 8,587
- 7,289
It's the NuScholars getting too cocky...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
I’ve always been a fan of gliding my d**k over the proverbial sonic chainsawI'm not going to lie: trying to upgrade base form Sonic characters to 1-C is like Icarus flying too close to the sun and falling to his death.
I mean if the evidence is sufficient enough then I won't complain, but I can't help but think that trying to push for that will be cutting it too close for comfort.
Also, I'll have to do research on brane cosmologies in order to make my case since string theory by itself doesn't grant higher dimensionality in the wiki unless it's specifically a brane cosmology. Thread 'String Theory' https://vsbattles.com/threads/string-theory.167572/Ha, true! It's from @Peptocoptr27. If the Low 1-A Archie thread fails, Pepto plans to create a CRT trying to fit Boom into Games and make String Theory tierable via using Dr. Eggman's statement and applying it to Maginaryworld. At least, that's my educated guess.
Goated
Sonic x Shadow Generations has already sold over one million copies worldwide. It's a W for the Sonic franchise this year, and it makes me excited for how well Sonic 3 will perform in theaters when that comes out in December.
Erm... weird flex but ok...? Nah! WTF!?!I’ve always been a fan of gliding my d**k over the proverbial sonic chainsaw
Windii is already working on translations of the new game in Japanese, if there are any differences you can check it on Windii's releases.
If one wants something direct, Ian himself told so during Bumblekasts. In general, it's just to look at what gets made from it. The Japanese-only material uses the Japanese scripts and makes references to them, and the Japanese-only material are canon even without translation as stated by Ian himself, so of course the Japanese scripts are canon.Power-scalers outside of here all say that Japanese scripts are irrelevant when it comes to Ian Flynn re-writes. How do I explain to them that the Japanese and english versions are both canon? It is admittedly confusing
Question, if you don't mind me asking: how is it that handled when the Japanese and English scripts are equally canon? Because IIRC, Ian Flynn was the one who wrote the story of Frontiers, which got adapted by Morio Kishimoto into the Japanese language, so wouldn't the English dub take precedence?If one wants something direct, Ian himself told so during Bumblekasts. In general, it's just to look at what gets made from it. The Japanese-only material uses the Japanese scripts and makes references to them, and the Japanese-only material are canon even without translation as stated by Ian himself, so of course the Japanese scripts are canon.
The way Ian explains is more like the content being multi-layered, stuff that isn't contradictory between the translations are still valid, there's just a lot of thing that can be represented with dialogue.
If anything, the general fandom just has a very distorted concept of canon that basically only fits with the concepts of one person that worked with Sonic before, Ken Penders.
Going to be honest those who think that are simply fools. Japanese script has always been the priority and Ian answer to Sonic Team, not the contrary.Power-scalers outside of here all say that Japanese scripts are irrelevant when it comes to Ian Flynn re-writes. How do I explain to them that the Japanese and english versions are both canon? It is admittedly confusing
Fighting an uphill battle I seeHow do I explain to them that the Japanese and english versions are both canon? It is admittedly confusing
It would depend on having a "canon priority" to begin with, something that has never been stated by anyone working on Sonic, and even denied by Ian himself. The two versions of the script coexist, it has no need to follow one singular continuous line of event, just accept everything happened and move on. It's the way that Ian also describes how both endings of Sonic Frontiers are canon, the story will follow from "The End is defeated and Sage is alive", which is true for both endings. The specifics of how it happened do not matter.Question, if you don't mind me asking: how is it that handled when the Japanese and English scripts are equally canon? Because IIRC, Ian Flynn was the one who wrote the story of Frontiers, which got adapted by Morio Kishimoto into the Japanese language, so wouldn't the English dub take precedence?
I was under the impression that both were in an akward state of being equally canon somehow. Don't remember where I got this from though so...Going to be honest those who think that are simply fools. Japanese script has always been the priority and Ian answer to Sonic Team, not the contrary.
r/deathbattle is riding the **** out of the "Time Eater got nerfed to universal+ LMAO" train.Fighting an uphill battle I see
Oh I've seen it alrightr/deathbattle is riding the **** out of the "Time Eater got nerfed to universal+ LMAO" train.
So in layman's terms: both the Japanese and English scripts are equally canon to one another and that everything that happened in both are important to each other without one being above the other? Gotcha.It would depend on having a "canon priority" to begin with, something that has never been stated by anyone working on Sonic, and even denied by Ian himself. The two versions of the script coexist, it has no need to follow one singular continuous line of event, just accept everything happened and move on. It's the way that Ian also describes how both endings of Sonic Frontiers are canon, the story will follow from "The End is defeated and Sage is alive", which is true for both endings. The specifics of how it happened do not matter.
r/deathbattle
Aren’t the original English script and the Ian Flynn rewrites both canon?Power-scalers outside of here all say that Japanese scripts are irrelevant when it comes to Ian Flynn re-writes. How do I explain to them that the Japanese and english versions are both canon? It is admittedly confusing
Mind elaborating on this one? Because I'm curious about what this statement entails.Man, Fox just really has it out for this blue rat huh
Just read the r/deathbattle post and you’ll seeMind elaborating on this one? Because I'm curious about what this statement entails.
Yeah, for some reason a lot of people only think of canon as a singular version of a work made by one person and that only, with everything else being non-canon. Such limited view about canon although common if by far not all there's, if anything, Sonic having two coexisting scripts that are basically the same thing using a few different keywords sometimes (At least as of late not counting Frontiers) is really not that impressive.So in layman's terms: both the Japanese and English scripts are equally canon to one another and that everything that happened in both are important to each other without one being above the other? Gotcha.
It makes sense, to be honest. And the Japanese scripts for Sonic games, from my personal observations, tend to have more exposition in the writing so I can understand why both the English and Japanese dubs would be equally canon.
You mean the original Japanese script? Yeah, that's what we're saying, including Ian himself.Aren’t the original English script and the Ian Flynn rewrites both canon?
Mind elaborating on this one? Because I'm curious about what this statement entails.
English Script. That would include the original scenes that were edited as well.You mean the original Japanese script? Yeah, that's what we're saying, including Ian himself.
Eh, I'm not one to read those type of posts since I know that the user's going to have power scaling takes that are different from you and I'd power scaling takes.Just read the r/deathbattle post and you’ll see
It doesn't help that there are some people on the internet who hold the Japanese scripts for Sonic games in high regard and essentially disregard the English scripts.Maybe one day people will move on from this Western based almost monotheistic understanding of canon.
Dude is basically in every single reply continuously saying that Time Eater was nerfed and that Sonic is fodder now, he wants him dead.Eh, I'm not one to read those type of posts since I know that the user's going to have power scaling takes that are different from you and I'd power scaling takes.
So even if I disagree with them, I'm not going to be bothered by them because it ultimately doesn't affect me.
IdkEnglish Script. That would include the original scenes that were edited as well.
How would this even remove the hypertimeline?Honestly though with current reasoning, most I can see is a drop to 5-D cuz of no more hypertimeline.
How was the Time Eater even nerfed in the rewrites? The rewrites gave us a pretty blatant immeasurable speed statement for the Time Eater, and even the whole singular timeline thing doesn't matter much when Eggman states that the Time Eater would give him control over ALL of time and allow him and his past self to reshape everything after erasing it with the Time Eater.Dude is basically in every single reply continuously saying that Time Eater was nerfed and that Sonic is fodder now, he wants him dead.
I guess cuz dimension of time implying that time is the same across every dimension, meaning there isn’t two layers of time.How would this even remove the hypertimeline?
There is more than one dimension of space, but you don't see anyone claiming that a clearly 3D universe is suddenly 1D because of such statements lolI guess cuz dimension of time implying that time is the same across every dimension, meaning there isn’t two layers of time.
Before Time Eater got full-on cosmology scaling, he was actually 2-C for this exact reason.So I watched the Japanese dub of Shadow Generations' story and, unlike the English dub, Gerald states that he and Maria were returning to their timeline as opposed to the point in time line from the English dub.
Given that one guidebook's statement of Crisis City from Sonic Generations being a universe, I wonder if Gerald's line gives in universe credence to levels in Sonic and Shadow Generations being their own timelines/universes as opposed to being just points in time of the timeline.
.....what are you talking about? nothing on there removes Hypertimeline......it honestly makes it more explicitHonestly though with current reasoning, most I can see is a drop to 5-D cuz of no more hypertimeline.