- 40,469
- 12,953
sob* Truly?
ovo
- Cal turns on his tsun mode
ovo
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
The kanji used in the databook is hoshi which means reflective celestial body. It can mean moon, planet, or star depending on the context. In the case of the Blu-Ray book nothing indicates that hoshi meant star anymore than planet. And considering the previous saying of Boros's latent powers being planetary and the book being an anime guide which had him say "I will blow up this planet", the best in-context translation is probably planetary rather than stellar.RayleighHaki said:Unless you have proof that it was a mistranslation, I'm not going to back down. The fact is, the databook itself has stated that Boros is star level, therefore I can't help but think it's true.