- 18,202
- 19,678
The addition of this scan.Umm, can you please link the specific text in a normal page form? I don't quite understand the revision difference view much nor can I find the part which you're referring to as my translation (as in, I can't understand which specific line you're trying to link).
It's kinda fundamentally impossible to translate a sentence just searching up the characters in the dictionary, since there's uses of grammar you'd need to be able to understand and distinguish. What the different particles mean in context, what the suffixes mean, etc.Although I wanted to answer everything, not quite sure what you meant by this.
So when you say "I translated this using a dictionary, although I don't really know Japanese", that makes me wonder what sort of "baseline" you used, which you plugged your dictionary definitions into.
Yeah, just don't want other stuff to slip under the radar.I'm fine with that, sure, if the staff judges mine aren't reliable. (Though it's a hassle to confirm every single tl from the tl group due to the amount of them.)
I think I'd put it as more of an official warning.Also, I'd like to ask if this is an official warning or just a heads up of sort (for future translations)