After some private discussion among high-level staff, it has been decided that
@Astral_Trinity439's translations should not be used as evidence in threads, unless they have been thoroughly and explicitly confirmed by translation helpers. This is due to there being issues with his translations in the past (i.e.
this translation adding the word "void"), his knowledge of Japanese not being particularly good (
calling a Chinese website Japanese, and using that to justify a certain translation), and him frequently including machine translations in his threads (i.e.
here,
here, and
here), albeit typically alongside ones from other sources, such as him grabbing definitions from dictionaries (although this does make me wonder how Astral gets his understanding of the relevant grammar).
Since this is a big thing to monitor, help would be appreciated in making sure that threads involving his translations (i.e. not ones that can be traced back to a fan translation or official translation group), such as
this one, aren't passed without this oversight; without that vetting, such scans should not be treated as evidence due to their unreliability.