- 228
- 158
On Spacebattles, Sensuis statement has been translated and broken down. I'll copy paste ThanotosSeraphs translation and the link on Spacebattles if allowed:
"I'm not sure about either of those things, I'm definitely not overly familiar with Yu Yu Hakusho for one `
But no yeah as far as the Japanese on the page goes I can add my own translation for completeness' sake:
ÒüèÒéä…ÒüôÒéôÒü¬Òü½ÕèøÒéƵèæÒüêÒüªÒüäÒéïÒü«Òü½... My word... even though I'm holding back my power this much...
ÒééÒüåÕñºÕ£░Òü½Õ¢▒Úƒ┐ÒéÆõ©ÄÒüêÒüªÒüùÒü¥ÒüúÒüƒ I've already begun to affect this land.
Òé¬Òâ¼Òü«Õö»õ©ÇÒü«Õ╝▒þé╣Òüá....ÒüÁÒüÁÒÇÇõ║║ÚûôþòîÒüºÒü»õ║öÕêåÒü«ÕèøÒüÖÒéëÕç║ÒüøÒü¬Òüä
It's my only weakness... *chuckle* In the human world I can only release half of my power.
Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ÒüáÒéêÒüôÒéîÒü»…ÒüÁÒüÁÒüÁÒüÁ It's stressful, let me tell you.... *chuckle*
Basically the contribution I have is to come down hard on the side that this guy is talking about his own stress
I was already 99% sure of this based on some papers I've read in Japanese plus hearing how Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ was used while I lived in Japan, but can confirm 100% after asking my girlfriend, who's a Japanese native speaker.
Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ is used solely for talking about emotions, not physical pressure."
https://forums.spacebattles.com/threads/one-punch-man-monsters-vs-s-class-demons.787531/page-2
If this is all accurate, Sensui did not say he was stressing the planet. Ergo, the best feat in YYH would be the destruction seen during Yusuke vs Sensui and the makai tournament. Here us the scan if anyone wants to take a crack at translating it.
"I'm not sure about either of those things, I'm definitely not overly familiar with Yu Yu Hakusho for one `
But no yeah as far as the Japanese on the page goes I can add my own translation for completeness' sake:
ÒüèÒéä…ÒüôÒéôÒü¬Òü½ÕèøÒéƵèæÒüêÒüªÒüäÒéïÒü«Òü½... My word... even though I'm holding back my power this much...
ÒééÒüåÕñºÕ£░Òü½Õ¢▒Úƒ┐ÒéÆõ©ÄÒüêÒüªÒüùÒü¥ÒüúÒüƒ I've already begun to affect this land.
Òé¬Òâ¼Òü«Õö»õ©ÇÒü«Õ╝▒þé╣Òüá....ÒüÁÒüÁÒÇÇõ║║ÚûôþòîÒüºÒü»õ║öÕêåÒü«ÕèøÒüÖÒéëÕç║ÒüøÒü¬Òüä
It's my only weakness... *chuckle* In the human world I can only release half of my power.
Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ÒüáÒéêÒüôÒéîÒü»…ÒüÁÒüÁÒüÁÒüÁ It's stressful, let me tell you.... *chuckle*
Basically the contribution I have is to come down hard on the side that this guy is talking about his own stress
I was already 99% sure of this based on some papers I've read in Japanese plus hearing how Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ was used while I lived in Japan, but can confirm 100% after asking my girlfriend, who's a Japanese native speaker.
Òé╣ÒâêÒâ¼Òé╣ is used solely for talking about emotions, not physical pressure."
https://forums.spacebattles.com/threads/one-punch-man-monsters-vs-s-class-demons.787531/page-2
If this is all accurate, Sensui did not say he was stressing the planet. Ergo, the best feat in YYH would be the destruction seen during Yusuke vs Sensui and the makai tournament. Here us the scan if anyone wants to take a crack at translating it.