I literally explained it in my last text, there is no way that Kanjis work.
Didn't you read my comments? English is a very simplistic language, there is this confusion in relation to Dozens, I see several people mistakenly thinking that "δ½εε" has some reference to 12, but it doesn't. If you translate this kanji to French, German, Portuguese, Spanish, Russian and etc, you get the same meaning: 2 or more units of 10, in other words, 20, 30, 40 and etc... Don't take separate translation of one Kanji and mix it with another that way.
This comment explained it: