All right, these are things that may have to be downgraded with infinite universe being rejected.
This is an
endless graveyard of dead stars. These stars come in the form of butterflies, which represent, dying stars, planets, and people. In a Never-Ending
funeral procession they are converted to graves. The graves marking each star correlate to the individual star that died. Considering that the funeral procession never ends, that implies there’s an endless number of stars, planets and people/living beings that are dying or are dead. This would be then be an infinite space, since the Universe in Sailor Moon is Infinite and thus have Infinite Life.
Yeah, there shouldn't be anything to suggest that this space is infinite anymore. Nevertheless, I heard some supporters suggest something about infinite objects, presumably arguing that there are infinite tombstones here because this region is characterized by a "never-ending funeral procession." For one thing,
the term used for "never-ending" is
途切れる 決して無い, which pretty unambiguously means "without pause/interruption," which I have to clarify in anticipation of any interpretations of never-ending as indicating infinite scale somehow. For another, seeing as the recurring theme of this arc was that the cycle of reincarnation of celestial bodies is the galaxy's natural state, this just indicates at best that celestial bodies are replaced endlessly. And seeing as the graveyard is within the center of the galaxy, you're trying to argue for infinitely large Sailor Moon galaxy anyways.
With that in mind, given that the Universe in Sailor Moon is Infinite it's very likely that there are an innumerable/infinite amount of other Dimensions in the overall Cosmology.
This would normally have to go too, but obviously, re-justifications have been provided. Before that, I have to go on a little tangent.
I'm scrolling through the accepted cosmology blog and seeing extremely controversial cosmology arguments like
higher temporal dimensions, and the future (30th century) and its inhabitants being
mathematically higher-dimensional, and extensive/complex translation arguments like the claim that 次元 (Jigen) exclusively means mathematical dimensions, a popular myth in the power scaling community that Executor_N0 has debunked on
at least
three different
occassions. My issue is that these extremely controversial arguments were previously rejected so many times they they would have lead to
a discussion rule against Sailor Moon cosmology upgrades if the thread wasn't abandoned by staff members, and yet they were accepted without being applied to profiles for some reason, which just makes the state of the verse somewhat disorganized. I'll just drop this for now since I'm going off-topic.
Essentially, the
Corridor of the Spacetime Door is the container for the verse and holds all the alternate dimensions and time periods and connects them. It has
no concept of distance or size, so we don't bother trying to size it. It's also stated
to not have time as well.
How it connected with the infinity scope of the universe requires some background information:
"Size..." your own scan here, as well as
the ones in the blog that even include raw text, determine that the statement was "no concept of distance or direction," don't editorialize the scans.
Ultima_Reality mentioned this a while ago, so I will never stop bringing it up, but the rift isn't even transcendent of time, as it's consistently characterized as a feature of space-time, being stated to
exist between times among the other anti-feats he mentioned.
I disagree with the chain of logic that "no concept of distance or direction" indicates an unknowingly large number. The only default conclusion you can draw from the realm lacking aspects of measurement like that, is that size is undefined since elements of it are inapplicable. So, I think the number of dimensions should just be the number shown to exist without any extrapolation.
During the Stars arc, the cast is
investigating how Shadow Galactica (Sailor Galaxia's crew) entered the solar system. They wonder if they used any interdimensional routes, but could not check them all. Sailor Pluto
confirms that there have been no invaders from an alternate universes. This confirms that there are other alternate dimensions, and also the existence of multiple routes to those alternate worlds. Also, Luna and Artemis are using a Lunar super computer that is far capable than any computer of earth, so if it was
not feasible to check all these routes, then that must mean there are numerous amount.
we logically extrapolated that if the solar system alone has access to so many interdimensional routes that Lunar super computer couldn't check them all
A. A route was opened up in the second arc to
travel from the past to the future.
C. A route was used in the fourth arc, by the
Dead Moon Circus to
invade the earth from the Shadow of the New Moon. The shadow of the New Moon is also
alternate universe.
There's nothing here that axiomatically suggests that the number of routes is some kind of '
incalculably' large value like the tone here suggests.
Before anything else, you use the term "alternate universe" when your own scan
as well as the raws only say alternate dimension (again with the random editorializing). Same goes for the "Shadow of the New Moon" tidbit,
your own scan calls it an alternate dimension, not an alternate universe. I don't see how "routes" are automatically different dimensions (much less universes) anyways when they can lead to different points in time.
Anyways, it is never stated that there are "so many interdimensional routes, they can't check them all." They confirm that they can't check the interdimensional routes plural, yes, but this inability is not attributed to some kind of sheer/overwhelming quantity or some other element, you're just assuming.
As a matter of fact, knowing how Japanese tends to avoid direct plurals, your translation: "The only other possible routes are the interdimensional ones, and we can't possibly check all of them" is realistically just as valid as "
All that remains is the route through a different dimension, which is impossible to confirm." Although I got that last translation from an MTL, I sent the context to a
wiki translation helper,
a Japanese speaker with a bachelor's in the langauge,
and a native speaker, and the former 2 said that it was ambiguous whether route is singular or plural, while the latter said it was singular in context and gave a brief explanation as to why.
So yeah, I don't think any extrapolation is necessary. The corridor should only encompass the spatial extent it is explicitly proven to encompass.