I’m going to ask you to start bringing translated scans as proof.
1.
だが、肝心の戦闘能力はどこまで再現できているのか。それが現在重要な点だ。 確実に、あの姿での戦闘らしい戦闘は初めての筈だ。
Translation:
But ,to what extend she could reproduce vital/crucial combat abilities?Thats what matters right now.This must be her first battle in that form.
Cien knowing her abilities isnt sure if she could reproduce the fullpower of dangerous abilities that could potentially made that fight difficult for him
Also the core of her character is 再現-reproduction.In novel there are 0 implications that she could make techniques stronger with her reproduction alone.
2.
分身できるのは、4体までか。本来の技の持ち主ならば、5体まで分身できた筈だ。 「...... やはり、100パーセント再現できるわけじゃあないようだね」
Translation:
So she could create 4 doppelgangers?When original user of that skill perfomed it, he could create 5 doppelgangers.After all, she can not reproduced 100% of it.
In her resurrection she faild to reproduce this technique at its 100%.
3.
相手の虚閃(セロ)を呑みこみ、自分の虚閃(セロ)を上乗せして打ち返すカウンター技だ。 本来ならネリエルしか使えない技だが、ロカは、糸で己自身の身体を操る事により、彼女の技を再現してみせたのである。 だが ── 自分のものでもない技で、王虚の閃光(グラン・レイ・セロ)を受け止めるのは無茶だったようだ。 ロカは勢いよく血を吐き出し、顔を蒼くしながら砂の上に跪く。
Translation:
This is a counter technique in which you absorbs the opponent's Cero, adding your own Cero to it, then strikes back.
It belongs to Nelliel, a technique unsuitable for others, but Roka has reproduced it by manipulating her own body with threads.
However... it seems to have been sheer recklessness to fend off Gran Rey Cero with a technique that was not her own.
Roka was coughing up blood profusely, kneeling on the sand, her face quite pale.
「危なかったよ。だが、君は今の王虚の閃光 に、自分の虚閃 を上乗せすらしなかったらしい」 「やはり、今の虚閃重奏も完全に防御の為だけに使ったようだね……」
Translation:
- It was quite dangerous ! But still, you didn't even add your own Cero to the current Gran Rey Cero.
- Still, it looks like the Cero Doble was only used for Absolute Defence, doesn't it ?
We dont know could she add her own Cero or not,Cien thought that this is possible.But the thing is that Narita again emphasizes that this isnt her technique.