• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.

Sonic General Discussion Zone Act 1: New Frontiers

But fr, Japanese is an interesting context-based language and it does suck to see some people attempt to twist it to fit a narrative they want simply for scaling.
In fairness, EVERY fandom will have that sect of people within them. But yeah, I agree that the "1-A for transcending dimensions" thing is very eye-rolly to encounter lol
 
For a bit of context, since most people seem to ignore this in other franchises, in Japanese the words for "crossing" and "transcend" sound the same (こえる), but ideally they have different Kanji. So often 越える is to be used for "crossing" and 超える is to be used for "transcend". However, it's common to use "超える" to describe the act of crossing something that seems transcendental, like if someone travels across time or between dimensions, it's not strange for the word to be used is 超える, but instead of describing the act of being beyond or above something ontologically, it's about being able to access different regions of it.

Like, the Japanese name for Pokémon's 4th movie is "時を超えた遭遇" which can be translated as "An encounter that transcends time" or "An encounter beyond time", but if one would watch the movie, it's referring to the act of traveling across time, to "exceed" is to mean to be able to move across it.

So, in Japanese, it's very common to use the term "transcend time" or "transcend dimensions" to merely mean "move across" in a practical sense, which I think becomes common since they have a single sound word for it (こえる) and sometimes Japanese can ignore different kanji to specify a certain meaning if they think isn't very necessary (Or sometimes, because even they are uncertain about it).

So the description from the website says


So yes, technically you could say "transcend dimensions", but not only there's the whole context of how it's often used, but it also specifies "無限の世界が交差する" which means "crossing infinite worlds" or "intersecting infinite worlds". So the meaning of the act of "transcend dimensions" refers to how it's used to travel between the different worlds or make these worlds intersect.
On top of this, the franchise very regularly uses "dimension" in place of "universe". So as they mentioned, this seems more like "crossing universes" than "greater than spatial dimensions".
 
On top of this, the franchise very regularly uses "dimension" in place of "universe". So as they mentioned, this seems more like "crossing universes" than "greater than spatial dimensions".
at least the few times where they mention something actually being a dimension, it works...
 
Dodonpa: whoever wins the Crossworlds competition will receive a special prize...the pan-dimensional Bismuth.
the Bismut has the shape of a square, but the square is constantly shifting into other shapes, like a multiple circles, or triangles, or even a looks like it is self repeating its own shape
Dondopa: the pan-dimensional Bismuth is a rock that has access to all the multiverse and it is the thing that holds creation itself, the constant change of shape it is a thing that this rock has, after all, it is connected to all dimensions, universes and every other reality in the multiverse, so be careful when you get it.
Eggman has a evil smile
Sage:Father, according to my readings and analysis, There is a 99.999% chance that Bismuth is true.
Eggman: and why is not a 100%?
Sage: because we have yet to use it
Eggman:i will obtain that Bismuth, and with its power, i will conquer everything in existence, HOHOHOHOHO
 
tl;dr: No 1-A Sonic scaling, guys.

But fr, Japanese is an interesting context-based language and it does suck to see some people attempt to twist it to fit a narrative they want simply for scaling. Not much appreciation for the actual language. I don't know the language, but I try and treat it with respect the best I can.
Not if we get backscaling to regular capeshit characters, and the Transformers collab giving more backscaling to Herald Megatron.
 
Well I decided to revist Sonic Superstars recently and man I better not see a single person on the internet complain about Sonic bosses being easy because these bosses are just something else.

Especially the final boss of Trips story because of all the instant kill moves that dude has while also having a health pool longer than the solar system. Aside from that this game is extremely underrated and overall I've had a good time with it.
 
Well I decided to revist Sonic Superstars recently and man I better not see a single person on the internet complain about Sonic bosses being easy because these bosses are just something else.

Especially the final boss of Trips story because of all the instant kill moves that dude has while also having a health pool longer than the solar system. Aside from that this game is extremely underrated and overall I've had a good time with it.
I've been trying Sonic Superstars recently too, I got it for christmas. I'm really enjoying it, it isn't my favorite Sonic game but I think it definitely holds up as a worthy successor to the other classic-style games. Not as good as Mania or 3&K imo, but honestly I'm liking it more than 1, 2, and CD.
 
Well I decided to revist Sonic Superstars recently and man I better not see a single person on the internet complain about Sonic bosses being easy because these bosses are just something else.

Especially the final boss of Trips story because of all the instant kill moves that dude has while also having a health pool longer than the solar system. Aside from that this game is extremely underrated and overall I've had a good time with it.
I always felt like most of the complaints with the Superstars bosses being too long were a bit overblown, as I much preferred them to other Classic Sonic games sometimes having literal 5 second long fights. Trip’s final boss though was genuinely so awful and frustrating that I rage quit and never beat him. It’s mainly the lack of a checkpoint in the fight that ruins it, as the first phase is extremely monotonous and easy outside of the instant kill attacks. If you could start from the second phase it would be less frustrating as you could learn his attack patterns easier.
 
Game characters can outpace the eyes of Solaris, can keep up with post-Forces Sonic’s boost that’s > mid-game double boost (which broke through a dimension closed off from all other dimensions, including the dimension of time, meaning Sonic physically jumped back into the timestream), can dodge Time Eater
 
Superstars is pretty decent. I think what hurt it was not having the Mania devs, tbh. Trip's final boss is also one of the hardest bosses in this series, just behind Master King's Koco trial. 2023 was the year were Sonic fans couldn't complain about the games being too easy anymore lol.
 
Game characters can outpace the eyes of Solaris, can keep up with post-Forces Sonic’s boost that’s > mid-game double boost (which broke through a dimension closed off from all other dimensions, including the dimension of time, meaning Sonic physically jumped back into the timestream), can dodge Time Eater
mostly
 
Archie Sonic is being upgraded to Immeasurable

We need Gamenic to keep up, where's his immeasurable speed upgrade?!?
Yet Sonic with blatant statements in Generations still only has the "Only in white void" treatment. Feels really dumb.
 
For a bit of context, since most people seem to ignore this in other franchises, in Japanese the words for "crossing" and "transcend" sound the same (こえる), but ideally they have different Kanji. So often 越える is to be used for "crossing" and 超える is to be used for "transcend". However, it's common to use "超える" to describe the act of crossing something that seems transcendental, like if someone travels across time or between dimensions, it's not strange for the word to be used is 超える, but instead of describing the act of being beyond or above something ontologically, it's about being able to access different regions of it.

Like, the Japanese name for Pokémon's 4th movie is "時を超えた遭遇" which can be translated as "An encounter that transcends time" or "An encounter beyond time", but if one would watch the movie, it's referring to the act of traveling across time, to "exceed" is to mean to be able to move across it.

So, in Japanese, it's very common to use the term "transcend time" or "transcend dimensions" to merely mean "move across" in a practical sense, which I think becomes common since they have a single sound word for it (こえる) and sometimes Japanese can ignore different kanji to specify a certain meaning if they think isn't very necessary (Or sometimes, because even they are uncertain about it).

So the description from the website says


So yes, technically you could say "transcend dimensions", but not only there's the whole context of how it's often used, but it also specifies "無限の世界が交差する" which means "crossing infinite worlds" or "intersecting infinite worlds". So the meaning of the act of "transcend dimensions" refers to how it's used to travel between the different worlds or make these worlds intersect.
just to note since I brought it up
I was curious about "transcending dimensions" since I am aware that "jigen" is not exclusively used for mathematical dimensions, and I was curious about how the statement would be handled around here
Thanks for the info, I also think it's only meant to be universes, I didn't know about the different connotations of "transcend" though so it was illustrative!
 
Game characters can outpace the eyes of Solaris, can keep up with post-Forces Sonic’s boost that’s > mid-game double boost (which broke through a dimension closed off from all other dimensions, including the dimension of time, meaning Sonic physically jumped back into the timestream), can dodge Time Eater
I don't think it's ever said that Null Space is closed off from time.
 
Sonic as a franchise constantly uses "dimension" in place of "universe". Is there further evidence that Null Space being shut off from dimensions means spatial dimensions specifically?
 
Sonic as a franchise constantly uses "dimension" in place of "universe". Is there further evidence that Null Space being shut off from dimensions means spatial dimensions specifically?
I think he means the Time Dimension at the end of Generations that accompanies the End of Time (the Infinite Timestream in the Time Eater Boss Fight) due to Tails saying it’s in another Dimension from the Lair, (as Tails has to build an interdimensional communicator to even talk to the Super Sonic’s from the Dimension he is in relative to them).

Not the LITERAL normal Time Dimension we experience in the passage of time through a day to day basis. Though, if I’m wrong that’s on me.
 
Last edited:
Yeah, pretty sure Null Space is already accepted as being in a range beyond End of Time, seeing as Tails can communicate to EoT but not NS (although that might be due to the PR interfering with Miles Electric who knows)
 

Actually good question what what is Amy's 4-B ap?
 
Didn't she fight Emerl in a spar post-7 Emeralds? If so, she would scale to 30.83 KiloFoe at her peak before becoming 3-C
Well good thing I gave Amy 50 rings bc she's fighting someone who's At least 21.06 MegaFoe who has a forcefield around her body that can handle 70 At least 21.06 MegaFoe hits before breaking like a health bar

Should Amy get her Optional Equipment (other then rings) to help her out?
 
tl;dr: No 1-A Sonic scaling, guys.

But fr, Japanese is an interesting context-based language and it does suck to see some people attempt to twist it to fit a narrative they want simply for scaling. Not much appreciation for the actual language. I don't know the language, but I try and treat it with respect the best I can.
I've noticed that a lot of Shonen Powerscalers are sloppy when it comes to translating their faves. They usually get sloppy translations/leaks or accept the officially released translation.
 
just to note since I brought it up
I was curious about "transcending dimensions" since I am aware that "jigen" is not exclusively used for mathematical dimensions, and I was curious about how the statement would be handled around here
Yeah even though Jigen is OFTEN used for Mathematical Dimensions, it's not ALWAYS used for that. Many verses use Jigen as simply another location rather than Spatial Dimensions.
 
Back
Top