Deleted member 40129
Guest
I think it was genuine miscommunication rather than an intentional action.If this was intentional than its a report worthy.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
I think it was genuine miscommunication rather than an intentional action.If this was intentional than its a report worthy.
i've kinda checked the crt, not much time has passed and this could've been solved in the crt ngl, Lloydblitzed putted him to agreement cuz of he was fine with data manip he already gave an note about darksouls disagreementIf this was intentional than its a report worthy.
Also, plz refrain from commenting here if there's nothing you can add to the report.![]()
Honestly, I feel the same way. If it was just a miscommunication, he should correct his mistake and make sure it doesn’t happen again in the future. But I am not the one to take decision, wait for admins.I think it was genuine miscommunication rather than an intentional action.
I think he corrected his mistake in a short time span so it ain't as dramatic as Darksouls is making it seem like.Honestly, I feel the same way. If it was just a miscommunication, he should correct his mistake and make sure it doesn’t happen again in the future. But I am not the one to take decision, wait for admins.
@Lloydblitzed Also, you should place disagreed members in the disagree section, whether it's for just one ability or more, rather than in the agree section. That just creates confusion.
You go to Human Resources for that, not here.I want to @LephyrTheRevanchist for abuse of power. They banned me from a thread revision without any valid reason but simply because I disagreed with the unofficial conduct of an official staff on a CRT. Unless a valid reason is provided please unban me. Thank you
Please I need the link for thatYou go to Human Resources for that, not here.
HR is not a link per se, they are members. You go DM them. They can be found here.Please I need the link for that![]()
Thank you I appreciate.HR is not a link per se, they are members. You go DM them. They can be found here.
Btw Dm them and not in public.Thank you I appreciate.
Oh sheesh, I already did, alright l will delete it and DM them in private then.Btw Dm them and not in public.
I'd suggest a 1-6 month ban for this, what do others think?I've linked the translations of the ones that were translated by Wankbreaker in that reply.
The other ones regarding the Holy Spirit, he didn't translate (though they were present atm), so I assume he was fine with em, or he ignored em. Regardless, considering the fact that even the ones I asked atm in the tl thread haven't fully been translated since days, I don't think I'll get any more any time soon if I just link multiple even more scans on top of that.
I second this.Earlier in this thread, I announced that Astral's translations should not be used as evidence unless they have been thoroughly and explicitly confirmed by translation helpers.
Recently, it seems like Astral has, by his own admission, violated that.
I'd suggest a 1-6 month ban for this, what do others think?
Well there is the fact that Ultima actually comment the scan that @Astral_Trinity439 translated and give out their evaluation suggest that he accept his scan regardless. I don’t know if that counts as an acceptance to the translation unless I missed somethingI would kind of like @Astral_Trinity439 or @Wankbreaker (or someone else) to comment on whether or not that was actually the case, before applying the ban, as I may have misunderstood something.
Ultima is not a Translation Helper. He is only an Administrator.Well there is the fact that Ultima actually comment the scan that @Astral_Trinity439 translated and give out their evaluation suggest that he accept his scan regardless. I don’t know if that counts as an acceptance to the translation unless I missed something
I had Ultima to respond to, and the translation helpers in the tl thread seemed busy. However, while linking wankbreaker's post to mine for the tls, I noticed that he had said:Earlier in this thread, I announced that Astral's translations should not be used as evidence unless they have been thoroughly and explicitly confirmed by translation helpers.
Recently, it seems like Astral has, by his own admission, violated that.
I will start with offering my retranslations based on the imgur links given by Astral
SourceI believe these are all the sections of note
That's not what "of note" means. It just means "relevant"; they could've believed that the other scans weren't important, and so, didn't look into them.I had Ultima to respond to, and the translation helpers in the tl thread seemed busy. However, while linking wankbreaker's post to mine for the tls, I noticed that he had said:
"I will start with offering my retranslations based on the imgur links given by Astral"
"I believe these are all the sections of note"
Source
Therefore, I now had a reason to assume he was fine with the other translations, since he said the ones he has translated were all the sections of note, or, all that mainly needed corrections.
We explicitly do not allow MTL. From the Editing Rules:Other then this specific set of scans , I either linked wankbreaker's comment in my reply to Ultima, or I gave the raws themselves while telling which part was mtl, as I did with wankbreaker in my reply to him earlier.
I know that you've been told this before, so the fact that you still did it is striking to me.Machine translation is not an acceptable alternative, as it is prone to errors and mistranslation, and would have to be re-evaluated by members of VSBW anyway, rendering it redundant.
You cannot unilaterally decide which situations are enough of an emergency to break rules you were explicitly and repeatedly told not to break.And given how rarely Ultima shows up in threads (his last reply was around a month ago if I recall correctly), I think using this reason as simply an emergency measure just so the staff doesn't loose interest again is fine, and thus see no reason for me to get a ban because of this.
Would it be possible to keep his Wiki account active so he can continue to help us fix the verse and his own mess?
As I said before, I did so in a hurry since I don't expect wankbreaker or the other staff to have enough time to do this asap. However, Ultima hadn't replied so I believe it was still possible to reconfirm it later after posting it, since I doubt a Ultima would reply so soon.That's not what "of note" means. It just means "relevant"; they could've believed that the other scans weren't important, and so, didn't look into them.
Since my original post said that they'd need "explicit confirmation", something that vague doesn't really cut it.
Which is why, as I said, I quite literally gave Wankbreaker the raws so he could translate it. Him might not finding time and thus not doing it is another thing separate from this.We explicitly do not allow MTL. From the Editing Rules:
I know that you've been told this before, so the fact that you still did it is striking to me.
I think if the intention was to later reconfirm it after posting them for the emergency, it could still be forgiven, perhaps with a second official warning. Regardless, the decision is yours.You cannot unilaterally decide which situations are enough of an emergency to break rules you were explicitly and repeatedly told not to break.
I deeply apologize and promise to not do it again. However, if it's not enough, I request to not be banned for the time being, as I'll be heavily if not completely inactive in a month for many months to come (mainly because then I'll be busy with new university life), so I want to do what I can for the verse within that small time I have.At this point, I'm not confident this will get through to you unless you're banned
To make sure he is only "fixing" stuff, that would mean we will constantly monitor his history/activity, meaning if he does something that goes against it, we will instantly report it.On how long the ban should last I have no opinion, but what I don't agree with is giving preference and leaving his fandom account unbanned (in case he gets banned from the forum) since literally if he was trying to “fix” the verse he wouldn't be breaking this rule at convenience to literally “fix” I see no point in banning one and leaving the other, let it be the 2 or neither.
Would Constant monitoring work? As I said, I would personally be able to keep his activity monitored, and we can limit what it would it would mean.Assistance can still be provided in other ways.
You can communicate off-site, send drafts through text files or by linking to pages you make on other wikis, etc.
I'm concerned about Astral still having direct edit access to things on the wiki since one of their offences (before the first warning) involved adding scans to another user's sandbox, which involved a mistranslation and was ultimately carried through to the final page without proper vetting.
Machine translation is not an acceptable alternative, as it is prone to errors and mistranslation, and would have to be re-evaluated by members of VSBW anyway, rendering it redundant.
i have reason to think @Albert-Moriarty777 is providing machine-translated scans in the TL thread
as agnaa mentioned not too far above, from our editing rules:
i'd first like to point to this now-deleted post (for those who can see it), and the post immediately below where it was for those who can't - you can look at mine and Wesker018's replies to it and read the quote in our posts.
i feel it is self-explanatory that this is practically copy-pasted output from an LLM such as ChatGPT, Gemini, Deepseek, Claude, etc.
to reference a similar-but-not-identical incident earlier, i'll link Grath's post for when TheUnshakableOne was demoted for using MTL rather than actually knowing Japanese. similar markers are present.
repeated explanations of the same thing (look for "Comma", which is an odd thing to explain at all in my opinion, and funnily enough, also "の (no)", which is one of the same things that Grath mentioned in her post too!)
you can also check out Grath's post for an example of her asking ChatGPT for a similar task and getting a remarkably similar output.
even after being told not to provide MTL'd scans, he continues to provide translations and simply removed all but the final output.
I told you and I say again, instead of throwing accusations, there is something called verification.Given how blatant that is, how new they are, and how they're insisting it's all legit, I'm inclined to go for a one year ban.
Although I must admit, I am curious what they'd show with the "live screenshot" on Discord. I'd be happy to try that and record the results if anyone is curious.
What's your Discord username?I told you and I say again, instead of throwing accusations, there is something called verification.
So I demand of you now to come to Discord and experience what I do to you yourself.
All my translations are my own.
moriarty0230What's your Discord username?
Isn't a 1 year ban is a bit too hasty? He doesn't seem to be a troll, although he does seem hardheaded. If there's a way to ban him from translating stuff (maybe from the thread itself), I'd rather that than have him banned from the site for 1 year.
For a user who immediately joins and does this, and who didn't do so by mistake (i.e. is trying to deceive us), and hasn't had time to contribute positively outside of that, I'm willing to be more harsh.1 year ban does sound pretty extreme as well, just bar him from translating anything.
Alright, I've sent a friend request.moriarty0230
No matter how hard you try to tell me about this, it won't help and that's clear.After 30 minutes of rather uneventful footage (so much so that I won't bother posting it unless others request), I have the following to report:
And so, I hold my prior view that this user is not a competent translator. And either due to maliciousness, or due to not properly understanding English, has ended up repeatedly lying and violating our rules.
- Screenshare only briefly worked, the rest of the time it just showed as loading. This is probably an internet issue, since on their end they sent screenshots of it working fine.
- From that, I saw that they often had forum messages MTL'd into Arabic, indicating that they're not a proficient English speaker.
- I asked them to translate an image of text. They asked if they could use AI to extract text from the image (which shouldn't be necessary if they're a proficient translator).
- Over that thirty minutes, the translations they provided were incredibly sparse and shoddy:
- I asked them to translate one word in the top-right of the image, and they managed to do so accurately after about four minutes.
- I asked them to translate some wordplay in the top-left of the image. Here's a screenshot of that exchange, but to explain it. After 2 minutes they responded with "Ponte" (which is meaningless in context), then after 5 more minutes they responded with some text in Arabic, which MTLs to "it means it's Fontay"
- I then asked for clarification on those things. Here's a screenshot of that exchange, but to explain it, it looks like they misread "buntai", and somehow combined it with other text from different parts of the image, leading to a nonsense response not present in the original text ("What is Fantai? Kakuyomi's dictionary for each series"). In contrast, here's the translation I did for the part they accidentally pulled from; (What Is the ‘Style!’? Following the theme of “Dictionary and Exhibition”, written in the styles of ten of his exemplary series, this is Nisio Isin’s style drill!)
- Given how they took text from the wrong part of the image, it seems like their understanding of English isn't great either.
- There were no other translations provided by them over this period.
- From this, I believe this user has little grasp of Japanese and English, and is using MTL to make up for that.
I will comment just to add something.snip