• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.

Official Translation Requests Thread (New forum)

Can someone translate this?
グリッドマンキャリバー | GRIDMAN CALIBUR サムライ・キャリバーが、アクセスコード・グリッドマンキャリバーによって変身する電撃大斬剣。 グリッドマンの身長を上回る巨大な剣で、 自在に 飛行し、アックスモードにも変形可能。 グリッドマンが装備することで、 敵を空間ごと叩き斬る必殺技・グリッドキャリバーエンドを放つ。
 
Can someone translate this?
グリッドマンキャリバー | GRIDMAN CALIBUR サムライ・キャリバーが、アクセスコード・グリッドマンキャリバーによって変身する電撃大斬剣。 グリッドマンの身長を上回る巨大な剣で、 自在に 飛行し、アックスモードにも変形可能。 グリッドマンが装備することで、 敵を空間ごと叩き斬る必殺技・グリッドキャリバーエンドを放つ。
Gridman Calibur
Samurai Calibur uses the Gridman Access Code to transform into an electric greatblade.* A blade far longer than Gridman itself that can freely fly and transform into Axe Mode. When equipped by Gridman, it can be used to release the special move Grid Calibur End, which hacks the enemy, along with the space they are in, to pieces.

*i have no clue on this one. just reading it as it is

Need help with this scan. This was translated with Google Translate, but need someone to check this over.

Hopefully I can get this revision done before the birth of my third grandchild
■ Herculean Fusion Superhuman Max Gridman
A type of Gridman formed by equipping the Battle Tract Max, its physical power is increased several hundred times over. Armed with the Tanker Cannons on both of its shoulders, it can destroy kaijus with the special move Max Grid Beam.
 
Can this part be translated please.
とは言え、奇跡はそこまでだ。
現在地の座標が不明なのだから、今のマイに打つ手はなかった。
大地どころか、大気すら存在しない場所。上下左右の方向感覚もなく、目に映るものも何もな
い。
マイの演算能力でも、この周辺の座標が基軸世界と大きく異なると導き出せていた。
マイの[究極能力][アルティメットスキル]『[星界之王][テラ・マーテル]』で『時空間跳躍』する
には、今自分がいる場所の座標と、目的の座標、これに加えて移動に要するエネルギーが必要と
なる。惑星上であればそこまで大きなエネルギーを必要とせずに行使可能な、利便性の高い権能
なのだ。

そんな訳で、マイは一度行った事のある場所の座標を覚えていた。それ故に、現在地の座標が皆
目見当もつかない時点で、帰還を諦めてしまっていたのである。
Thanks in advance. 🙏
Bump
 
Hello, could you please translate this?
8e54872d12836c25dccd55e7cef524af.jpg

I also might ask some questions regarding the specifics of some words
 
Need these translated please.
Wondering what this (理) translates to, the dictionary says reason/logic.





And about this kanji (摂理). This dictionary says its divine providence in relation to theology.
(世界の理へ干渉出来ない以上、法則は改変されず奇跡は起こらない。Sekai no kotowari e kanshō dekinai ijō, hōsoku wa kaihen sarezu kiseki wa okora nai.)
=
Since the general principles/logic/reason of the world can't be interfered with, its laws/rules are unchangeable and miracles can't happen.


(レインの拳から魔力弾が放たれた。それは、世界の理に干渉して核撃魔法:ニュークリアカノン熱収束へと変換される Rein no kobushi kara maryokudan ga hanatareta. Sore wa, sekai no ri ni kanshō ***** kakugeki mahō: Nyūkuria Kanon-netsu shūsoku e to henkan sa reru)
=
A magic bullet was fired from Rain's fist. It interferes with the general principles/logic/reason and thus is converted and converged into a Nucleus Strike Magic: Nuclear Thermal Cannon.
  (理 Kotowari/Ri) directly means reason and logic. The principles of how things just are.


(属性というのはこの世の原理となる法則で、全部で八種類ある。自然属性の〝地・水・火・風〟と、〝空間〟属性。これがいわゆる五大属性だな Zokusei to iu no wa konoyo no genri to naru hōsoku de, zenbu de hachi shurui aru.)
=
The attributes/elements are the fundamental truths/principles that become the laws of this world, and there are 8 kinds in total. There's the natural attributes "Earth, Water, Fire, Wind and Space". Those are the so-called Five Great Attributes/Elements.



Assuming you meant (摂理) in this setting? Cus I don't see that term in there at all, only "原理".
 
About the second scan. I have seen like 7 different translations. I have seen some say
wander into
nothingness. Fade into nothingness, dissolve into nothingness, vanish into nothingness etc. I am really curious on if it says dissolve/fade.
bumping these. What do you think about this translation tho?
Can you just translate this part or is it still too long?


‘무(無)’
그 스킬을 통해 수호가 도착했던 종착지에 언제나 존재했던 순백의 세계.
끝도 없이 펼쳐진 새하얀 지평선.
수호 외에는 어떤 것도 존재하지 않았던…….
무의 경계.

심지어 영혼도 남기지 않고 철저히 무로 돌아갔던 죽은 군주들조차도 잠시나마 눈을 뜰 수 있었던 그 미지의 공간…….
그곳의 정체를 수호는 이제야 제대로 확인할 수 있게 된 것이었다.
그 너머에서 느껴지는 저 노골적인 ‘시선’이 수호의 격을 가늠하는 지금 이 순간이야말로, 수호 또한 동시에 그 시선 너머를 제대
로 바라볼 수 있었으니까.
Just a little addition to this. Idk why a korean series used the word for Chinese nothingness instead of the Korean word for nothingness. Would you have any idea as to why?




bumping this since it has been like a month

Bump is once every 7 days.
 
Hello need two new translations please :)

Rimuru can't feel the expansion of space


Space expands faster than light
But in reality, I didn't know where I was. Even if I was told that this enormous colorless space was called "The End of Space-Time", it still wouldn't make any sense to me. Here, time didn't flow. And yet, unlike the "Suspended World", I couldn't perceive the expansion of space even if I was manipulating "Information Particles".
"Yes. Here, even the flow of time is halted. The expansion of space has stopped, and it has become nothingness, in accordance with the law of entropy."

Even in the same world's universe, space continued to expand at a speed faster than light.
The correlation between space and time was beyond Mai's understanding. Furthermore, the probability of being able to arrive at the time and place where her beloved brother was alive was infinitesimal.
 
Can someone please translate this?
w0ka2y6.png
A incorporeal entity created from the collection of projections from countless dimensions. They originally had neither a fixed body, nor a unified consiousness, but weaved together by borrowing the constantly changing laws of casaulity at the top of the hetero tower, a small fraction of their power is projected here, to question the species who knocks on their door-the lifeform known as humans.

They use the term 维度, which is referring to spacial dimensions
 
A incorporeal entity created from the collection of projections from countless dimensions. They originally had neither a fixed body, nor a unified consiousness, but weaved together by borrowing the constantly changing laws of casaulity at the top of the hetero tower, a small fraction of their power is projected here, to question the species who knocks on their door-the lifeform known as humans.

They use the term 维度, which is referring to spacial dimensions
Thank you
 
Can someone translate this
叶天谬也是难以置信,但事实摆在他面前,由不得他不信,不由叹道:“想不到这个大陆原来叫天道大陆,后来改名了,真是不可思议。还有那个卓凡究竟是什么人,居然能把我们送到这里,他的目的又是什么呢?”

“不管他的目的是什么?总归他对你们没有恶意就是了!”无上剑祖咂了咂嘴,哂然摇头。

叶天谬看向他,奇道:“老祖何以见得?”

“这还用说吗?你傻啊,人家能颠倒乾坤,随意穿梭时空,一穿就穿万年,这是何等大的神通。人家要是真对你们不利,一只手就捏死你们了,还用搞这么多花样?”

翻翻白眼儿,无上剑祖轻叱道。
-chapter 749






听到他的话,叶天谬摸了摸下巴,感觉跟卓凡说的有些相似,于是眼珠一动,问道:“那您知道,那个卓凡是何方神圣吗?”

“不知道!”

摇了摇头,白驹叹口气道:“那人早已超脱时空之外,非我等凡夫俗子可以探究的存在。我只能说,若他要将这世界毁灭,也就一个念头而已!”
-Chapter 762



“人道道尊?”

“不错,天地间六道共存,所有生灵都在六道轮回之内,天人难免。而掌控这六道的位子,就是六道道尊,分别为人道、天道、修罗道,三善道;以及鬼道,畜道,地狱道,三恶道。如今人道道尊之位已经被卓凡占据,还剩五道。只要我们得其一,就可与其对抗!哼哼哼……”

咧嘴一笑,天道剑神的眼中满是狰狞与冷漠,汩汩杀意,不由自主地便逸散出来。

叶天谬看了他一眼,眼眸一嘘道:“那你觊觎哪一道?”
-Chapter 891
Thank you 🙏
 
But in reality, I didn't know where I was. Even if I was told that this enormous colorless space was called "The End of Space-Time", it still wouldn't make any sense to me. Here, time didn't flow. And yet, unlike the "Suspended World", I couldn't perceive the expansion of space even if I was manipulating "Information Particles".
"Yes. Here, even the flow of time is halted. The expansion of space has stopped, and it has become nothingness, in accordance with the law of entropy."

Even in the same world's universe, space continued to expand at a speed faster than light.
The correlation between space and time was beyond Mai's understanding. Furthermore, the probability of being able to arrive at the time and place where her beloved brother was alive was infinitesimal.
Thank you so much 🙏
 
The way that old people speak Chinese is really hard to translate in such a way that it maintains both the meaning and the flow, and since this is probably gonna be used for scaling, I decided to prioritize the meaning, so I apologize for it sounding really blocky. Also, Honkai Scaling, **** yeah.

Both formless and without a need for form, this sword fills space, this sword is space, thus it is everywhere, and has no weakness

Herrscher, this sword-

Sword God of Origin, formless and boundless.

This sword strikes through any obstacle, directly to the depths of consciousness-the part that cannot be felt or detected.

Undetectable, thus undefendable. From inside moving outwards, completely reducing to nothingness. This sword, I definitely landed it.

Technically when they say "sword", they are referring to an attack with a sword, but "sword strike" or "sword attack" just doesn't roll off the tongue as well, and just saying strike or attack feels wierd.

Also, I translated the 太虚 in 太虚剑神 to origin instead of just taking the pinyin (Taixu) since that's what it basically is in Taoism.
 
Can someone translate this
叶天谬也是难以置信,但事实摆在他面前,由不得他不信,不由叹道:“想不到这个大陆原来叫天道大陆,后来改名了,真是不可思议。还有那个卓凡究竟是什么人,居然能把我们送到这里,他的目的又是什么呢?”

“不管他的目的是什么?总归他对你们没有恶意就是了!”无上剑祖咂了咂嘴,哂然摇头。

叶天谬看向他,奇道:“老祖何以见得?”

“这还用说吗?你傻啊,人家能颠倒乾坤,随意穿梭时空,一穿就穿万年,这是何等大的神通。人家要是真对你们不利,一只手就捏死你们了,还用搞这么多花样?”

翻翻白眼儿,无上剑祖轻叱道。
-chapter 749






听到他的话,叶天谬摸了摸下巴,感觉跟卓凡说的有些相似,于是眼珠一动,问道:“那您知道,那个卓凡是何方神圣吗?”

“不知道!”

摇了摇头,白驹叹口气道:“那人早已超脱时空之外,非我等凡夫俗子可以探究的存在。我只能说,若他要将这世界毁灭,也就一个念头而已!”
-Chapter 762



“人道道尊?”

“不错,天地间六道共存,所有生灵都在六道轮回之内,天人难免。而掌控这六道的位子,就是六道道尊,分别为人道、天道、修罗道,三善道;以及鬼道,畜道,地狱道,三恶道。如今人道道尊之位已经被卓凡占据,还剩五道。只要我们得其一,就可与其对抗!哼哼哼……”

咧嘴一笑,天道剑神的眼中满是狰狞与冷漠,汩汩杀意,不由自主地便逸散出来。

叶天谬看了他一眼,眼眸一嘘道:“那你觊觎哪一道?”
-Chapter 891
Thank you 🙏
Ye Tianmiu too can hardly believe it, but with the truth laid out in front of him, he has no choice but to believe, he can't help but sigh: "It's so unexpected that this continent used to be called the Heavenly Dao continent, and the name was changed later, utterly unbelievable. And who is that Zhuo Fan truly, being able to bring us here, what is his goal anyway?"

"Who cares what his goal is? What matters is that he has no ill will towards you!" The Supreme Sword Elder smacked his lips, sneering while shaking his head.

Ye TianMiu looked at him, inquiring: "Why does Elder believe so?"

"Do I have to spell it out for you? Are you dumb, this person can alter common sense, traverse through space-time at will, a single trgoing through ten thousands years, do you understand the magnitude of this power. If they really wanted to harm you, they could just squash you between their fingers, why bother going through all this?"

rolling his eyes, the Supreme Sword Elder scolded lightly

Hearing his words, Ye TianMiu stroked his chin, feeling like it was similar to what Zhou Fan said, and in a moment of brilliance, asked: "Then do you know, just what kind of god-like entiry Zhou Fan is?"

"No idea!"

Shaking his head, Bai Ju sighed:"That person has long since left the confines of space and time, he isn't someone the likes of you and me can investigate. I dare say, if he wanted to deatroy this world, he would only need will it!"

"Elder of the Human Dao?"

"Correct, six Daos exist within this world, all life exists within the cycle of these six Daos, even sages are no exempted. And the people who control these six Daos, are the Elders of the Six Daos, being the Human Dao, Heavenly Dao, Ashura Dao, the three kind Daos; and the Devil Dao, Animal Dao, and Hell Dao, the three evil Daos. As of Today, the spot of Elder of the Human Dao has been taken by Zhuo Fan, there are five left. If we can secure one, then we will be able to combat him. Hehehe......"

Grinning, the eyes of the Sword God of the Heavenly Dao were filled with ferocity and apathy, gurgling killing intent, unwittingly emerged.

Ye TianMiu side eyed him, his eyes glaring as he asked: "And which Dao do you plan on taking?"

Oh wait, remember when last time when I said it was likely the mortal Dao instead of the Animal Dao? I guess it literally is the Animal Dao. This, kids, is why context is important.
 
Hearing his words, Ye TianMiu stroked his chin, feeling like it was similar to what Zhou Fan said, and in a moment of brilliance, asked: "Then do you know, just what kind of god-like entiry Zhou Fan is?"

"No idea!"

Shaking his head, Bai Ju sighed:"That person has long since left the confines of space and time, he isn't someone the likes of you and me can investigate. I dare say, if he wanted to deatroy this world, he would only need will it!"
Left the confines means transcendence?
 
Left the confines means transcendence?
Maybe, not 100% sure. It said 超脱 (chao tuo). Generally Transcendance would be 超越 (chao yue). The first symbol is the same, meaning super, but the second is different. The meaning of 脱 and 越 are slightly different, meaning to leave/discard and to leap/cross respectively.

But it isn't just leaving either, because that would be something like 脱离 (tuo li). 超脱 (chao tuo) is like a mix between simply being unbound and actually transcending.

But with the context of being able to destroy the world at a whim due to leaving, I'd be more leaning towards transcendance, but it's incredibly iffy. It's best if you have more solid statements.
 
Last edited:
Maybe, not 100% sure. It said 超脱 (chao tuo). Generally Transcendance would be 超越 (chao yue). The first symbol is the same, meaning super, but the second is different. The meaning of 脱 and 越 are slightly different, meaning to leave/discard and to leap/cross respectively.

But with the context of being able to destroy the world at a whim due to leaving, I'd be more leaning towards transcendance, but it's incredibly iffy. It's best if you have more solid statements.
Thanks, also can i use your translation of thread?
 
I've got a couple more questions.

Can become be translated to govern? That's what I get when I translate it with deepl.
And can fundamental truths/principles translate to fundamental true logic/reason?
i'm not Apotheosis but i do not think so
the verb used is となる (formal version of なる) which, in all of its various slightly different meanings, generally conveys the idea of becoming something - not really governing anything else as in controlling/dictating how it functions
 
Could I ask for translation to this?

そこでは星の寿命はとっくに尽きておりましたが、世界の崩壊へは至っていませんでした。フェルドウ エイの力では、基軸世界の宇宙を滅ぼすだけで限界だったのだと推測されます
 
Can someone translate this for me id greatly appreciate it
는 망자들의 왕이자, 가장 깊은 어둠을 지배 하는 관리자이다.]

나는 그림자 군주. 죽음의 힘을 다스리

위엄이 넘치는 군주의 모습.

생명을 가진 존재라면 누구라도 벌벌 떨 게 만들 진정한 죽음을 바로 앞에 두고도 진 우는 전혀 두렵지 않았다.

그와 나는 같다.

또 하나의 자신과 만나게 된 진우는 가슴
 
Can I get translation for these?
アーティエルトノアの月明かりが《想司総愛ラー・センシア》と混ざり、なにもかもが愛と優しさで生まれ変わる。

 取り戻した無数の火露が、蛍のように輝き出した。《想司総愛ラー・センシア》の白き光が、火露をそっと包み込む。

 それらは新しい秩序を創っていく。

 最初に生まれた生命は、樹理四神。生誕神ウェンゼル、深化神ディルフレッド、終焉神アナヘム、転変神ギェテナロス。

 彼らは目ま映ばゆい光に包まれながら、次々と生まれ変わる無数の神々たちとともに、新しい神界へと帰っていく。
H3DLM0J.png
bump
 
Can someone translate this
叶天谬也是难以置信,但事实摆在他面前,由不得他不信,不由叹道:“想不到这个大陆原来叫天道大陆,后来改名了,真是不可思议。还有那个卓凡究竟是什么人,居然能把我们送到这里,他的目的又是什么呢?”

“不管他的目的是什么?总归他对你们没有恶意就是了!”无上剑祖咂了咂嘴,哂然摇头。

叶天谬看向他,奇道:“老祖何以见得?”

“这还用说吗?你傻啊,人家能颠倒乾坤,随意穿梭时空,一穿就穿万年,这是何等大的神通。人家要是真对你们不利,一只手就捏死你们了,还用搞这么多花样?”

翻翻白眼儿,无上剑祖轻叱道。
-chapter 749






听到他的话,叶天谬摸了摸下巴,感觉跟卓凡说的有些相似,于是眼珠一动,问道:“那您知道,那个卓凡是何方神圣吗?”

“不知道!”

摇了摇头,白驹叹口气道:“那人早已超脱时空之外,非我等凡夫俗子可以探究的存在。我只能说,若他要将这世界毁灭,也就一个念头而已!”
-Chapter 762



“人道道尊?”

“不错,天地间六道共存,所有生灵都在六道轮回之内,天人难免。而掌控这六道的位子,就是六道道尊,分别为人道、天道、修罗道,三善道;以及鬼道,畜道,地狱道,三恶道。如今人道道尊之位已经被卓凡占据,还剩五道。只要我们得其一,就可与其对抗!哼哼哼……”

咧嘴一笑,天道剑神的眼中满是狰狞与冷漠,汩汩杀意,不由自主地便逸散出来。

叶天谬看了他一眼,眼眸一嘘道:“那你觊觎哪一道?”
-Chapter 891
Thank you 🙏
Ye Tianmiu too can hardly believe it, but with the truth laid out in front of him, he has no choice but to believe, he can't help but sigh: "It's so unexpected that this continent used to be called the Heavenly Dao continent, and the name was changed later, utterly unbelievable. And who is that Zhuo Fan truly, being able to bring us here, what is his goal anyway?"

"Who cares what his goal is? What matters is that he has no ill will towards you!" The Supreme Sword Elder smacked his lips, sneering while shaking his head.

Ye TianMiu looked at him, inquiring: "Why does Elder believe so?"

"Do I have to spell it out for you? Are you dumb, this person can alter common sense, traverse through space-time at will, a single trgoing through ten thousands years, do you understand the magnitude of this power. If they really wanted to harm you, they could just squash you between their fingers, why bother going through all this?"

rolling his eyes, the Supreme Sword Elder scolded lightly

Hearing his words, Ye TianMiu stroked his chin, feeling like it was similar to what Zhou Fan said, and in a moment of brilliance, asked: "Then do you know, just what kind of god-like entiry Zhou Fan is?"

"No idea!"

Shaking his head, Bai Ju sighed:"That person has long since left the confines of space and time, he isn't someone the likes of you and me can investigate. I dare say, if he wanted to deatroy this world, he would only need will it!"

"Elder of the Human Dao?"

"Correct, six Daos exist within this world, all life exists within the cycle of these six Daos, even sages are no exempted. And the people who control these six Daos, are the Elders of the Six Daos, being the Human Dao, Heavenly Dao, Ashura Dao, the three kind Daos; and the Devil Dao, Animal Dao, and Hell Dao, the three evil Daos. As of Today, the spot of Elder of the Human Dao has been taken by Zhuo Fan, there are five left. If we can secure one, then we will be able to combat him. Hehehe......"

Grinning, the eyes of the Sword God of the Heavenly Dao were filled with ferocity and apathy, gurgling killing intent, unwittingly emerged.

Ye TianMiu side eyed him, his eyes glaring as he asked: "And which Dao do you plan on taking?"

Oh wait, remember when last time when I said it was likely the mortal Dao instead of the Animal Dao? I guess it literally is the Animal Dao. This, kids, is why context is important.
I was pinged to help here with this. What do you want me to do in terms of help?
 
I just want to know if his translation is okay to use on my thread
Yeah, it's accurate enough, though some of the grammar is a bit off. I would replace:
  • "alter common sense" with "upend the natural order" or something like that
  • "a single trgoing through ten thousands years" with "a single jump easily being tens of thousands of years"
  • "kind of god-like entiry" with "who"
  • Add a "to" between "need" and "will"
  • "gurgling killing intent, unwittingly emerged" with "blazing with killing intent that he couldn't restrain from displaying"
That's all of the really apparent issues, and the rest of the grammar issues are minor enough that you should be able to handle them.
 
Can someone translate this

이타림은 신이다.


그들은 마음만 먹으면 우주를 창조하기도 하고, 소멸시키기도 하는 변덕스럽고 파멸적인 존재다.


그런 이타림을 하나도 아니고 수십


위대한 외신들 여럿을 단신으로 막아 내고 있는 존재가 바로 그림자 군주 성진우였다.


반면에 낙원의 사도는 누구던가.
 
Yeah, it's accurate enough, though some of the grammar is a bit off. I would replace:
  • "alter common sense" with "upend the natural order" or something like that
  • "a single trgoing through ten thousands years" with "a single jump easily being tens of thousands of years"
  • "kind of god-like entiry" with "who"
  • Add a "to" between "need" and "will"
  • "gurgling killing intent, unwittingly emerged" with "blazing with killing intent that he couldn't restrain from displaying"
That's all of the really apparent issues, and the rest of the grammar issues are minor enough that you should be able to handle them.
Thank you 🙏 🙏 do you think it's okay to use his translation in the future since you only 2 who knows how to translate late chinese
 
Need translations for these urgent raw text. These aren't that much and would just comprise a paragraph combined:

フレイムアーム
26のガイアメモリを使用する際に、その余剰エネルギーを外部に放出し、身体の自壊をふせぐための特殊なフレイムパターンの放出器官を持つ腕。

エターナルブレス
エターナルメモリの力を増幅し、超越的な腕力を発生させる器官。

エターナルアンクレット
ガイアメモリによって得られた力を増幅し、脚力を極限まで高める器官。

シンクチャクラム
26本のすべてのガイアメモリを同期させ、エターナルに超越的なパワーを供給する器官。

エターナルローブ
エターナルの全身を覆う絶対防御能力を持つシールドマント。あらゆる熱、冷気、電気、打撃などを無効化し、エターナルの身体を守る。
が、ネバーエンディングヘル(26本メモリの一斉発動)の発動時にはこのマントの防御力がメモリの力をスポイルしてしまう故に、脱ぎ捨てる必要が発生する。

エターナルローブ
エターナルの全身を覆うシールドマント。熱や冷気、電気、打撃などのあらゆる攻撃を無効化する絶対防御能力を持つ。ただし、「ネバーエンディングヘル」の発動時には、このマントがガイアメモリの力を弱めてしまうため、脱ぎ捨てる必要がある。

トライデントフィーラーエターナルの全方向に対して超音波を発信し、反射音波を拾うことで死角を無くす超感覚器官。
微量な空気の動きさえも逃すことなくキャッチする。

ワイドレンジアイ
左右が一体化したCアイ部分は、大道の意思によって自在に視界・焦点距離を変えることが出来、前方280度のワイドな視界と、2000m上空から蟻を認識できるほどの超視力をもたらす。

フェニックレストファルシオン エターナルフェニックスのアンテナ。
空間把握能力に優れ、あらゆる方向からの攻撃も的確に察知する。

無銘剣虚無エンブレム
無銘剣虚無の根源。
聖なる力を無に帰する力を用いて、聖剣の持つ属性の力を無効化する。
中心部には仮面ライダーファルシオンを表す紋章が彫り込まれている。

キョムトリガー
無銘剣虚無の引き金。
剣士の操作を受けて無銘剣虚無がその意思を読み取り、各種攻撃におけるスターターの役割を果たしている。

ライドアームセイバーブレイブドラゴンの左腕。甲冑「ソードローブ」の外装は、「ページアーマー」と呼ばれる積層装甲で、鍛え上げられたプレートアーマーを何重にも重ねて形作られている。
これにより、強固な防御力と様々な動作への柔軟な追従性を獲得している。
 
Hello, i would like to request translations for this
左手握住“开天印”后,孟奇第一时间便汲取了真意传承。

没有虚幻的轰鸣之声,也没有大脑一炸的感觉,他眼前忽然变得昏暗,没有颜色,没有声音,没有上下前后左右,也没有过去现在未来,只有一个点,包含无穷远和无穷近,蕴藏着所有可能的一个点,难以用语言准确描述的一个点,无法用逻辑思维判断的一个点。

换做别人,或许会惊慌,或许会失措,不明白这个点是何物,但孟奇自身修炼的便是“元始金章”加“八九玄功”,法相乃类似此物的不灭元始相,初步确定道路时更参照了上辈子的见识,自然明白它是奇点,多元宇宙的奇点,元始天尊的真身!

就在这时,一道无法形容的光芒迸发,奇点随之膨胀,从完全不合逻辑、不能用语言描述的最高层次状态陡然降低,成为矛盾的结合体,过去现在未来同在,上下前后左右不分。

光芒扭曲变化,似乎成为了一把斧头或一面古幡,它往前一斩,奇点霍然裂开,无穷无尽的光芒喷薄而出,能量轰然倾泻,发生了让传说大能都难以想象的大爆炸,上下前后左右的概念出现了,虚空存在了,最古老的“心念”跳动了,但异常模糊,时有时无,过去现在未来也分界了,衍化成一条波光粼粼的时光长河,源头贯通最初,不知流向何方。

大爆炸仿佛波浪汹涌的大海,内中有浪花出现,也有气泡出现,每一朵浪花,每一个气泡皆是一重宇宙和一方天地,但它们随之消亡,生了又灭,灭了又生。

不知过了多久,大爆炸稍微平息了一点,阴阳分化,清气上浮,凝成九重天,浊气下沉,演绎出九幽,它们相对地火风水肆掠的部分无处不在。

地火风水肆掠,毁灭笼罩在虚空,忽然,它们莫名平息,一重重宇宙随之诞生,上下前后左右的概念彻底出现,而每一重宇宙内都在演绎相同的地火风水故事,直到四象凝出了一个个恒星或一片片大地,恒星连成星系,星系演化银河,大地则无限蔓延,天空真做苍穹。

Or evaluation for my edited MTL of it
左手握住“开天印”后,孟奇第一时间便汲取了真意传承。

After holding the "Opening Heaven Seal" in his left hand, Meng Qi immediately absorbed the inheritance of true meaning.

没有虚幻的轰鸣之声,也没有大脑一炸的感觉,他眼前忽然变得昏暗,没有颜色,没有声音,没有上下前后左右,也没有过去现在未来,只有一个点,包含无穷远和无穷近,蕴藏着所有可能的一个点,难以用语言准确描述的一个点,无法用逻辑思维判断的一个点。

There was no illusory roar, nor the feeling of the brain exploding. His eyes suddenly became dim, without color, no sound, no up and down, no front and back, no left and right, no past, present and future, only a point, encompassing infinitely far and infinitely near, a point that contains all possibilities, a point that is difficult to accurately describe in words, a point that cannot be judged by logical thinking.

换做别人,或许会惊慌,或许会失措,不明白这个点是何物,但孟奇自身修炼的便是“元始金章”加“八九玄功”,法相乃类似此物的不灭元始相,初步确定道路时更参照了上辈子的见识,自然明白它是奇点,多元宇宙的奇点,元始天尊的真身!

If it were someone else, they might panic, or be at a loss, not understanding what this point is, but Meng Qi himself practiced the "Yuanshi Golden Chapter" plus the "Eight Nine Mysterious Art", and his Dharma form the Indestructible Yuanshi form is similar to this thing. When initially determining the path, he referred to the knowledge of his previous life and naturally understood that it was a singularity, the singularity of the multiverse, and the true body of Yuanshi Tianzun!

就在这时,一道无法形容的光芒迸发,奇点随之膨胀,从完全不合逻辑、不能用语言描述的最高层次状态陡然降低,成为矛盾的结合体,过去现在未来同在,上下前后左右不分。

At this moment, an indescribable light burst out, and the singularity expanded. From the highest level state that was completely illogical and indescribable in words, it suddenly dropped to a union of contradictions, with the past, present and future coexisting, and no distinction between up, down, front, back, left and right.

光芒扭曲变化,似乎成为了一把斧头或一面古幡,它往前一斩,奇点霍然裂开,无穷无尽的光芒喷薄而出,能量轰然倾泻,发生了让传说大能都难以想象的大爆炸,上下前后左右的概念出现了,虚空存在了,最古老的“心念”跳动了,但异常模糊,时有时无,过去现在未来也分界了,衍化成一条波光粼粼的时光长河,源头贯通最初,不知流向何方。

The light twisted and changed, as if it had become an axe or an ancient banner. It chopped forward, and the singularity suddenly split open. Endless light gushed out, and energy poured out. A huge explosion occurred that even the legendary powers could not imagine. The concepts of up, down, front, back, left and right appeared, and the void existed. The oldest "mind" beat, but it was extremely vague, sometimes there and sometimes not. The past, present and future were also divided, evolving into a sparkling river of time, the source of connected to the very beginning, and unknown where it flowed.

大爆炸仿佛波浪汹涌的大海,内中有浪花出现,也有气泡出现,每一朵浪花,每一个气泡皆是一重宇宙和一方天地,但它们随之消亡,生了又灭,灭了又生。

The Big Bang was like a turbulent sea, with waves and bubbles appearing inside. Each wave and each bubble was a universe and a piece of heaven and earth, but they disappeared, born and died, died and were born again.

不知过了多久,大爆炸稍微平息了一点,阴阳分化,清气上浮,凝成九重天,浊气下沉,演绎出九幽,它们相对地火风水肆掠的部分无处不在。

After an unknown period of time, the Big Bang calmed down a little, yin and yang separated, the clear air floated up, condensed into Nine Fold Heavens, and the turbid air sank, interpreting the Nine Nether. They were everywhere relative to the parts where the earth, fire, wind and water were rampant.

地火风水肆掠,毁灭笼罩在虚空,忽然,它们莫名平息,一重重宇宙随之诞生,上下前后左右的概念彻底出现,而每一重宇宙内都在演绎相同的地火风水故事,直到四象凝出了一个个恒星或一片片大地,恒星连成星系,星系演化银河,大地则无限蔓延,天空真做苍穹。

Earth, fire, wind and water ravaged, and destruction enveloped the void. Suddenly, they inexplicably subsided. Layers of universes were born, and the concepts of up, down, front, back, left and right completely emerged. In each layer of universe, the same story of earth, fire, wind and water was being played out, until the four symbols condensed into stars or pieces of land, the stars connected into galaxies, the galaxies evolved into the Milky Way, the land spread without limit, and the sky really became the firmament.
bump
 
Could someone please translate this?

「これ、南雲君のレーザー兵器と同じじゃない!」
(これ、南雲君のレーザー兵器と同じじゃない!」[Kore, Nagumo-kun no Rēzā-heiki to onaji janai!])
=
Isn't this the exact same as Nagumo's Laser weapon!?
 
Back
Top