• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.

Zero hand attack speed scale



目も眩む恒星のごとき: The phrase "like a dazzling star" is used in the sense of "ごとき" (like, similar) with the word "恒星" (kousei - star, especially fixed star). This section refers to something dazzling, like a star.

光弾に変え撃ち放つ: This section has the phrase "to turn into a light bullet and fire".

"It turns it (an object or itself) into a projectile of light, like a dazzling star, and ignites it."

Whether or not the preposition "like" was included at the end of the sentence would directly affect which element the simile applied to.

In this case:

The phrase "目も眩む恒星のごとき" here presents the part up to the "dazzling star" part as a metaphor, comparing the dazzling nature of the light to star.

If the phrase "like" were at the end of the sentence, that is, if the entire sentence contained a metaphor, in this case, the "light" would be a direct representation of the star, it would not be the star that is being likened to it, but the light itself.

The analogy made here is not to the light, but to the "star", notice this, because what is actually implied here is that it is likened to the star "because the light shines very strongly". So we can actually say that it is a real light.

Let's move on to Hunter x Hunter chapter 126.



In terms of light, white is a mixture of all colors.

In the anime called Canon, we see that this beam of light has many of the "real" signs and properties of light found in light. For example, the refraction of light, the full color spectrum etc.

The speed of light in the air can vary slightly depending on factors such as the temperature, pressure, and humidity of the environment. However, these changes are so small that the speed of light in air is usually considered to be about 299,700,000 meters/second.

These factors can also slightly affect the density of the air, changing the speed of light in small proportions, but these differences are negligible. For example, an increase in temperature decreases the density of air and slightly increases the speed of light.
 
Last edited:
Yeah I was confused, I remembered it being a hand but it just a beam. This should be fine
@Antvasima I know this was once talked about here, but it should be discussed again because the narrator's statements are a kind of inner voice of the author, and the analogy made here is "to the star". We see this attack as a beam of light in the anime, and it contains the real physical properties of light. There is no energy beam in physics that can mimic light so perfectly. And it has already been accepted by a number of people. What do I need to do to get this accepted?
 
@Antvasima I know this was once talked about here, but it should be discussed again because the narrator's statements are a kind of inner voice of the author, and the analogy made here is "to the star". We see this attack as a beam of light in the anime, and it contains the real physical properties of light. There is no energy beam in physics that can mimic light so perfectly. And it has already been accepted by a number of people. What do I need to do to get this accepted?
You can’t at staff.
 
Back
Top